A Potpourri of Online Programs

There some great online events involving Chinese IP taking place, including several hosted here at Berkeley.

At the top of my list are the webinar series here. If you missed the first event with Prof. Jerome A. Cohen, Susan Finder, Sean Randolph and myself, here is the link to the video.  Jerry Cohen launches the discussion with an overview of the past and future of Chinese legal engagement with China and his great contributions to the field.  The audience was very supportive of continued legal engagement with China. The next two programs are on US-China trade (May 6) and data-driven research on Chinese legal developments (May 20).

These China law programs are free of charge, carry CLE credit, and attendance can be applied towards receiving a certificate from the Berkeley Center for Law and Technology.  Intellectual property is an important part of the discussions in all of these events. Here are the links to the May 6 Session and May 20 Session.

In addition to these two upcoming programs, we will be hosting a non-CLE credit book warming for Mara Hvistendahl’s recent book The Scientist and the Spy: A True Story of China, the FBI and Industrial Espionage which delves into a Chinese economic espionage case that took place in the cornfields of Iowa.   We expect to have a lively discussion among some of the individuals involved in the case, including the former FBI agent (Mark Bitten) and a  Dupont IP lawyer (Jennifer Johnson).

There are also seven IP-focused webinars after these programs end. All of these IP-focused webinars will also provide CLE credit. The series costs $100.00, or $25.00 per session.  We have a great line-up of speakers including former Federal Circuit Chief Judges Rader and Michel, former PTO Director Kappos, my colleague Rob Merges, and leading practitioners and academics.   Participants who have registered and attend a minimum number of the scheduled programs will receive a certificate from the Berkeley Center for Law and Technology.

If you are tired of staring at a screen on zoom, you might consider listening to podcasts from IP Counsel Café.  I am interviewed by Thomas Chia of Via Licensing on the impact of the trade war and coronavirus including the role of IP in China supply chain disruptions. The podcasts are available here (Episode 4, two parts).

Another notable event: my former USPTO colleagues are joining the shutdown webinar bandwagon with a program on May 7 from 9-10:30 AM EST, with former Shanghai IP Attaché Mike Mangelson and current Beijing and Guangzhou IP Attachés Duncan Willson and Conrad Wong.  Information on this free event is available here.

I hope to hear from you or see you soon!

Is It In There – CNIPA’s “Phase 1” IP Action Plan?

CNIPA released on April 20, 2020, its  2020-2021 Implementation of the “Opinions on Strengthening the Protection of Intellectual Property” Promotion Plan” (2020—2021年贯彻落实《关于强化知识产权保护的意见》推进计划) (the “Promotion Plan”).  Attached are a copy of the Promotion Plan from the CNIPA website and a machine translation, as well as a bilingual translation provided by the USPTO. All translations are provided for readers’ convenience only, are unofficial and do not carry any representations as to accuracy.  Please review them carefully before committing to any course of action based on the translation, and please bring any errors to our attention.  We greatly appreciate USPTO,  China Law Translate, and the numerous trade associations and law firms that have made translations publicly available over the years.

The Promotion Plan specifically references and appears to be a further implementation of the CPC/State Council  Opinion on Strengthening the Protection of Intellectual Property, released in November 2019 (关于强化知识产权保护的意见) (CPC/State Council Opinion), which I blogged about here. In November I described this CPC/State Council Opinion as going “part way” in addressing US concerns about IP theft that were being raised by the Trump Administration. This Promotion Plan issued by CNIPA is more comprehensive and more directly reflects the Phase 1 Trade Agreement between the US and China that the CPC/State Council Opinion, including setting specific timetables and interagency responsibilities. However, it is being promulgated at a considerably lower level of governmental authority than the CPC/SC Opinion. CNIPA is a division within a ministry-level agency (SAMR) and is arguably weaker and less independent today than when SIPO was a separate agency. In this respect, the Promotion Plan is also weaker than previous action plans promulgated under MofCOM’s leadership. MofCOM and its predecessor agencies were ministries. In a sense, it harkens back to action plans from the 1990s.  The IPR Leading Group was chaired in the 1990s often by a Vice Minister, including Wu Yi, who later became Vice Premier. One may wonder: is this “déjà vu all over again”?.

Some caution also needs to be maintained in approaching this document. First and foremost, are all the Phase 1 commitments, in the words of a once famous  commercial for spaghetti sauce – “in there”? Please write to me with your observations.  A second issue involves CNIPA’s authority. Although this document sets out plans for the courts, procuracy, and legislative branches, Chinese state council government agencies do not have the authority to bind these other branches of government.  Nonetheless, these agencies often coordinate their activities together, including through national and local leading groups and coordinating bodies. The puzzle deepens further, however, as the Promotion Plan itself does not indicate the authority by which it has been enacted. Rumor had been that the Promotion Plan was delayed because NPC approval was needed.

To an experienced reader, this Promotion Plan also has the “look” and “feel” of the National IP Strategy Implementation Plan (NIPS Implementation Plan) with its extensive, specific commitments. I  blogged about the NIPS Implementation Plan here.  The NIPS Implementation Plan has a statutory basis in the China Science and Technology Promotion Law (2007). Moreover, the NIPS Implementation Plan similarly has a focus on China becoming a “strong” IP country.

One difference between a NIPS Implementation Plan and an implementation plan from MofCOM in the past is that a NIPS Implementation Plan would have likely needed more local coordinating entities to be implemented nationwide. MofCOM had such authority through its coordination of the former State Council leading groups on IP.  While serving in the Embassy (2004-2008), I visited many of the local IP coordination offices to discuss local IP coordination and enforcement issues. This plan, if it is to be rolled out locally through new mechanisms, will need the support of the CPC and State Council, or local CNIPA offices, or through other local structures.

Several friends have been asking me this morning if this is the Chinese IPR “Action Plan” as required by the Phase 1 Agreement.  The Phase 1 Agreement provided that “Within 30 working days after the date of entry into force of this Agreement, China will promulgate an Action Plan to strengthen intellectual property protection aimed at promoting its high-quality growth. This Action Plan shall include, but not be limited to, measures that China will take to implement its obligations under this Chapter and the date by which each measure will go into effect.”

On the first review,  this Promotion Plan appears to directly reflect the commitments made by China in the Phase 1 Agreement. What the US has called “high-quality growth” might be its misapprehension of China’s recent mantra of building a “strong IP economy.” There are many action items in the Promotion Plan that are focused on strengthening China’s IP resources. Considering the current pandemic, the timing for the release of the Promotion Plan is also about right. Moreover, it makes sense for China to release this document as part of the flurry of announcements surrounding April 26 (World IP Day). CNIPA releasing this document also does not contradict any explicit commitment in the Phase 1 Agreement. The negotiators of the Phase 1 Agreement did not apparently agree to nominate which Chinese agency would issue the Action Plan.

Based on a quick read, this Promotion Plan also appears to share the same weaknesses of the Phase 1 Agreement, with its selective focus, under-emphasis on the courts, lack of clarity around “patent linkage” (including “artificial infringement” determinations by the courts), continuing emphasis on ministry action plans and administrative enforcement, lack of historical context or data to ensure that the Promotion Plan actually delivers results, “old wine in a new bottle” commitments in Customs, criminal thresholds and other areas, and lack of any commitment to increasing administrative and judicial transparency.  The lack of strong commitments to increasing judicial and administrative transparency remains the most troubling of all and makes the agreement difficult for governments and rightsholders to adequately apprehend, including making sure that concrete improvements are not only “in there” but being fully implemented.  If the Phase 1 commitments implemented in the 133 action items of the Promotion Plan are the “Action Plan” it is a further indication that any forthcoming changes in China’s IP regime that arose from the trade war are likely to be significant, but not necessarily the kind of  “structural change” that would dramatically mandate more market reform through less government intervention in China’s IP regime.

SAMR Releases Legislative Work Plan for 2020

On 26 March 2020, SAMR released its Legislative Work Plan for 2020 (“2020 Legislative Plan”) 国家市场监督管理总局2020 年立法工作计划. In 2020, 7 draft laws and administrative regulations行政法规, including the Amendment to the Detailed Rules for the Implementation of the Patent Law and the Amendment to the Anti-Monopoly Law, will be proposed for deliberation to the Ministry of Justice. Additionally, 48 administrative rules部门规章 will be formulated or amended.

SAMR’s practice is to designate one or two SAMR bureaus/departments with primary drafting responsibility for these projects. This is likely the second time that a yearly legislative work plan was publicly released since SMAR was organized in 2018. The prior legislative work plan is here.

The Class I Projects of administrative rules shall be submitted for legal review by June 30, 2020,  and completed by the end of the year. The 2020 Legislative Plan does not give a specific deadline for the 7 laws and administrative regulations, as well as the Class II Projects of administrative rules. It simply states that these categories shall be submitted for review on time, ensuring high-quality and efficiency (“部门规章第二类项目以及法律、行政法规,要确保高质高效推进,按期送审”).

IP-related projects, drafting departments, and some brief comments follow below:

Laws and Administrative Regulations:

1.Anti-Monopoly Law 中华人民共和国反垄断法. On January 2, 2020, SAMR issued the Draft Amendments to China’s AML (Draft for Public Comment) “反垄断法”修订草案 公开征求意见稿) (“Draft AML Amendments”). The ABA’s Antitrust Law and International Law Sections submitted comments to SAMR on the Draft AML Amendments. According to the NPC Observer, the Draft AML Amendments are on the State Council’s calendar for the 13th NPC Standing Committee Legislative Plan. It is a priority Class II Project. According to the recent government reorganization, it would otherwise be expected that the Ministry of Justice would prepare a draft of the AML revisions for consideration by the State Council which would then forward on to the NPC for three readings.  As mentioned in a previous blog, Article 55 of current AML (Article 62 of the Draft AML Amendments) stayed unchanged in the most recent draft and there are otherwise very little IP-related amendments contemplated at this time. 

Drafting Department: Anti-Monopoly Bureau

6.Regulations for the Implementation of the Drug Administration Law 中华人民共和国药品管理法实施条例  On August 26, 2019, China’s National People’s Congress adopted the new Drug Administration Law (“DAL”), which took effect on December 1, 2019. The legislative history is set forth in the NPC Observer. As noted in the previous blog, the new law addresses some important issues involving counterfeit and substandard medicines. However, it does little to improve the IP regime for innovative medicines.

In order to coordinate the implementation of the DAL, the revision of other supporting regulations and administrative rules will be further implemented this year.

The Regulations for the Implementation of the DAL had been amended and published on March 2, 2019. It has now been put into the Legislative Plan again. These revisions may be intended to implement changes in the newly revised DAL. On the other hand, it is also hoped that a linkage system would emerge as part of a package of legal reforms as contemplated by the US-China Phase 1 Agreement and to implement an earlier CFDA policy decision.

In addition, this 2020 Legislative Plan includes more than ten Drug/Medical Devices-related administrative rules, including: Measures for the Administration of Drug Registration药品注册管理办法, Measures for the Supervision and Administration of Drug Production药品生产监督管理办法, Measures for the Supervision and Administration of Drug Operations药品经营监督管理办法, Measures for the Supervision and Administration of Drug Online Sales药品网络销售监督管理办法, Measures for the Administration of Registration of Medical Devices医疗器械注册管理办法, Measures for the Supervision and Administration of Medical Devices医疗器械生产监督管理办法, and the Measures for the Supervision and Administration of Medical Devices医疗器械经营监督管理办法

Drafting Department: National Medical Products Administration (NMPA)

7.Rules for the Implementation of the Patent Law 中华人民共和国专利法实施细则. The Rules for the Implementation of the Patent Law, were last amended in 2010. It is likely that these amendments will also be in the form of amendment to the previous Rules,  and perhaps may anticipate some of the changes expected in a revised patent law

On January 4, 2019, the National People’s Congress released a public comment draft of the long-awaited revised patent law. The NPC Observer’s summary of the legislative history to date is here. As we noted previously, a major disappointment remains the absence of a patent linkage regime, including a notion of “artificial infringement.” If the new Patent Law fails to address patent linkage, then the Rules for the Implementation of the Patent Law are also very likely to omit a patent linkage regime.

Drafting Department: China National Intellectual Property Administration (CNIPA)

Administrative Rules:

 Class I Projects

10.Provisions on Prohibiting Infringements upon Trade Secrets禁止侵犯商业秘密若干规定.  SAIC, as a predecessor agency to CNIPA, promulgated the Provisions on Prohibiting Infringements upon Trade Secrets in 1995 and amended it in 1998. These Provisions were formulated in accordance with the relevant provisions of the Unfair Competition Law then in effect.  These early rules were especially important for administrative enforcement of trade secrets and do need to be amended in light of recent revisions to the Anti-Unfair Competition law.  One overdue change is to correct language that specifically enumerated rights in trade secrets to Chinese citizens, legal persons or other organizations, and not to all natural persons such as foreign natural persons, which is a legacy that unnecessarily violates national treatment obligations (Art. 2): “The term ‘rights holder’ in these regulations refers to citizens, legal persons or other organizations that have ownership or use rights over trade secrets according to law. ” 本规定所称权利人,是指依法对商业秘密享有所有权或者使用权的公 民、法人或者其他组织。

In addition, in the Phase 1 IP Agreement, the trade secret provisions generally memorialize amendments already made to China’s Anti-Unfair Competition Law, including an expanded scope in defining “operator” (Art. 1.3), acts that constitute trade secret infringement (Art. 1.4), as well as a shifting of the burden of proof in civil proceedings where there is a reasonable basis to conclude that a trade secret infringement has occurred (Art. 1.5). The Agreement also requires China to change its trade secret thresholds for “initiating criminal enforcement.” (Art. 1.7).  It is hoped that some of these provisions will be incorporated into China’s administrative trade secret enforcement mechanisms.

Drafting Department: Price Supervision and Inspection and Anti-Unfair Competition Bureau

36.Measures for the Administration of Trademark Agency 商标代理管理办法

Drafting Department: CNIPA

37. Provisions on Protecting Geographical Indication Products地理标志产品保护规定. Prior rules in this area had been adopted by one of the precursor agencies to SAMR, the State Administration for Quality Supervision, Inspection and Quarantine in furtherance of China’s sui generis GI system. On April 3, 2020, CNIPA promulgated the Administrative Measures for the Use of Geographical Indications (Trial) 地理标志专用标志使用管理办法(试行). These measures will hopefully also be harmonized with China’s trademark-based GI system, which is also undergoing reform (see item 55, below). 

Drafting Department: CNIPA

38. Official Logo Protection Measures官方标志保护办法. On March 24, CNIPA released Official Logo Protection Measures (Draft for Public Comment). Comments will be due on April 23, 2020.  

 Drafting Department: CNIPA

 Class II Projects

54. Provisions on the Determination and Protection of Well-Known Trademarks驰名商标认定和保护规定.

Drafting Department: CNIPA

55Administrative Measures Concerning the Registration of Collective Marks and Certification Marks集体商标、证明商标注册和管理办法.

Drafting Department: CNIPA

Class I Projects Administrative Rules Nos. 36 and 37 and Class II Projects Nos. 54 and 55 all have prior effective versions that were issued in 2014 or earlier.  It is likely that these projects will be in the form of amendments to the previous Administrative Rules.

Prepared by Dr. Xu Xiaofan and Mark Cohen