The Phase 1 IP Agreement: Its Fans and Discontents

How much will the IP Sections of the Phase 1 Agreement (the “Agreement”) with China change  IP strategies in China?   For the most part, the Agreement adds much less than its appearance might suggest.  Many of the important changes that the Agreement memorializes have recently been codified into law or set into motion for forthcoming codification.  There are some important prospective changes in the text, particularly regarding pharmaceutical patent protections and in civil and criminal enforcement.  If these changes are well-implemented, that could augur significant changes in the future.  Nonetheless, a cautious approach should be taken to these changes as well, as many of them have a long history of disappointing US rightsholders.  An additional problem with the Agreement is its reliance on administrative mechanisms that have a track record of not providing sustained protection for IP rights.

The IP-related sections are found in Chapter 1 of the Agreement (“Intellectual Property”) and Chapter 2 (“Technology Transfer”).  Chapter 1 is divided into the following sections: General Obligations, Trade Secrets and Confidential Information, Pharmaceutical-Related Intellectual Property, Patents, Piracy and Counterfeiting on E-Commerce Platforms, Geographical Indications, Manufacture and Export of Pirated and Counterfeit Goods, Bad-Faith Trademarks, Judicial Enforcement and Procedure in Intellectual Property Cases, and Bilateral Cooperation on Intellectual Property Protection. Chapter 2 concerns Technology Transfer and is not divided into separate sections.

There are many concerning textual aspects of the Agreement.  For example, it is unclear why “Technology Transfer” was not considered an IP issue in the Agreement.  Additional ambiguities are supplied by inconsistent use of legal language as well as differences in the English and Chinese texts, both of which are understood to be equally valid (Art. 8.6).  A careful reading shows that in many cases the Agreement does not afford any new progress on particular issues, but merely serves as a placeholder on issues that have long been under active discussion (e.g., on post-filing supplementation of pharmaceutical data in patent applications).  There are also several provisions that appear to break new ground, such as in consularization of court documents by foreigners and enforcement of civil judgments.

Reactions from the dozens of people I spoke with about the Agreement in the US and China have been mixed.   One prominent Chinese attorney thought that Chinese IP enforcement officials were now much more likely to be responsive to US requests in forthcoming enforcement proceedings.  Several individuals thought that the Agreement would be a great stimulus to IP agencies and the courts in their enforcement efforts as well as in drafting new laws, regulations and judicial interpretations.  Many academics were perplexed by the unclear language in the Agreement.  Some experts shared my view that the Agreement places an undue emphasis on the wrong issues, such as punitive damages, administrative campaigns, and criminal punishment at the expense of compensatory civil compensation.  Due to the numerous errors and inconsistencies in the Agreement, many people speculated that the negotiators on the US side and/or the Chinese side may not have been adequately consulting with experts, bringing to mind the Chinese expression of “building a chariot while the door is closed (without consulting others)” (闭门造车).  The administrative and Customs enforcement provisions were dismissed by many as out of date or just for show.  On the other hand, it did appear that the Chinese negotiators did rely upon their interagency experts.  Susan Finder, the author of the Supreme People’s Court (SPC) Monitor, told me that the SPC (and likely the Supreme People’s Procuratorate [SPP]) provided input to the Chinese negotiating team.

Review of the Individual Sections and Articles

The trade secret provisions generally memorialize amendments already made to China’s Anti-Unfair Competition Law, including an expanded scope of definition of “operator” (Art. 1.3), acts that constitute trade secret infringement (Art. 1.4), as well as a shifting of burden of proof in civil proceedings where there is a reasonable basis to conclude that a trade secret infringement has occurred (Art. 1.5).  Interestingly, the United States asserts in this section that it provides treatment equivalent to such shifting of a burden of proof.  I am unaware of any nationwide burden-shifting in US civil trade secret proceedings, except – as a stretch – insofar as US discovery proceedings provide an opportunity to compel production of evidence from an adverse party.  This view was also shared by others I had spoken to.

The trade secret provisions also require China to provide for preliminary injunctions in trade secret cases where there is an “urgent situation”.   The use of preliminary injunctions to address early-stage trade secret theft has long been under discussion between the US and China.  This is an awkward hybrid of Chinese and English legal standards.   Generally the test in Chinese law for “action preservation”  as in US law for “preliminary injunctions” is whether there is irreparable injury arising from such urgent situation which necessitates provisional relief (See Sec. 101 of Civil Procedure Law)  An “urgent” situation which is not likely to cause irreparable injury does not require granting of a preliminary injunction.   China’s judicial practice currently permits the use of preliminary injunctions where there is a risk of disclosure of confidential information (关于审查知识产权纠纷行为保全案件适用法律若干问题的规定, Art. 6.1).  It appears likely that the current test for preliminary injunctions are unaffected by this provision, and the provision just memorializes current Chinese law –  notwithstanding that is unclear about the standards and scope of action preservation procedures in China

The Agreement also uses inconsistent nomenclature to describe preliminary injunctions.  As noted, the Chinese text does not refer to preliminary injunctions but refers to an overlapping concept of “action preservation.” Other provisions of the English language text of the Agreement discuss “preliminary injunctions or equivalent effective provisional measures” (Art. 1-11).

Historically, Chinese judges have been highly reluctant to issue preliminary injunctions.  As Susan Finder has noted in an email to me, the language in the Agreement also does not address the underlying structural problem that judges may be reluctant to give injunctions because they are concerned they will be found to have incorrectly issued them, and hence held accountable under the judicial responsibility system.  The Agreement also does not account for the fact that provisional measures serve a different function in the Chinese system compared to the United States.  China concludes its court cases far more quickly than the United States, thereby providing more immediate relief, often without needing recourse to provisional measures if there is not an urgent need.

The Agreement also requires China to change its trade secret thresholds for “initiating criminal enforcement.” (Art. 1.7).   The Agreement does not specify what measures are to be reformed, such as the Criminal Law or Judicial Interpretations,  or standards for initiating criminal investigations by public security organs and/or the procuracy and State Administration for Market Regulation (SAMR) administrative enforcement agencies (See, e.g., 关于公安机关管辖的刑事案件立案追诉标准的规定(二)).  The issue of what constitutes “great loss” for calculating criminal thresholds has itself been the subject of discussion and changing standards over the years.

As mentioned in Susan Finder’s November 26, 2019, blogpost, a judicial interpretation on trade secrets is on the SPC’s judicial interpretation agenda for 2020, scheduled for issuance in the first half of the year.  Additional guidance may be expected from the procuratorate, SAMR, and Ministry of Public Security to address criminal enforcement issues.

Consistent with the Foreign Investment Law, the Agreement also prohibits government authorities from disclosing confidential business information (Art. 1.9).

The Pharmaceutical-Related Intellectual Property section of the Agreement requires China to adopt a patent linkage system, much as was originally contemplated in the CFDA Bulletin 55, but subsequently did not appear in the proposed patent law revisions of late 2018. Linkage will be granted to an innovator on the basis that a  (a) company has a confidential regulatory data package on file with China’s regulatory authorities,  and (b) where a third party, such as a generic pharmaceutical company, seeks to rely upon safety and efficacy information of the innovator.  The drafters seem to be describing a situation similar to an Abbreviated New Drug Application (ANDA) in the United States under the US Hatch-Waxman regime.  According to US procedures, a generic company needs to demonstrate, inter alia, bioequivalent safety and efficacy to an innovator’s pharmaceutical product in order to obtain regulatory approval.  Notice is thereafter provided to the patent holder or its licensee of the application for regulatory approval to address the possibility that the generic company may be infringing the innovator’s patent(s).

This linkage regime, if properly implemented, with be an important step for Chian’s struggling innovative pharmaceutical sector.  China’s proposed linkage regime also extends to biologics (Art 1.11).  Taiwan has also recently introduced a linkage regime.

In order to implement the linkage regime, the Agreement requires an administrative or judicial process for an innovator to challenge a generic company’s market entry based on the generic company’s infringement of a patent held by the innovator  As drafted, the Agreement omits a requirement to amend China’s patent law or civil procedure law to permit a court to act when there is an “artificial infringement” by reason of approval of an infringing product for regulatory approval, notwithstanding the lack of any infringing manufacturing, use or sale of the product prior to its introduction into commerce in China. The lack of a concept of “artificial infringement” could make it especially difficult to implement a civil linkage regime in China.  The US Chamber of Commerce and the Beijing Intellectual Property Institute (BIPI) had previously recommended revising Article 11 of China’s patent law to address this issue.  BIPI had noted in its report that “Lacking of artificial infringement provisions results in lacking [sic] of legal grounds for the brand drug company to safeguard their legal rights.” This provision likely reflects continuing turf battles between the courts and China’s administrative IP agencies in enforcing IP rights.  Implementation of a linkage regime by China’s National Medical Products Administration (NMPA) may be possible in the alternative, as a matter of its regulation of pharmaceutical products, however, there may be concerns that NMPA lacks the necessary expertise and independence to properly adjudicate pharmaceutical patent disputes.

The Agreement also does not reference regulatory data protection, which was one of China’s WTO obligations, nor does it reference China’s efforts to adopt an ‘orange book’ similar to the US FDA’s to govern patent disclosures and regulatory data protection as recommended by CFDA Bulletin 55.  This section also reiterates in general terms a commitment by China to provide for post-filing supplementation of data in pharmaceutical patent matters, which has been a long-standing request of the US reflected in several JCCT commitments.  Permitting post-filing supplementation is necessary to support a linkage regime.  In the absence of any meaningful patent grants, China’s patent linkage commitments would be a hollow outcome.

The  Patent section continues the focus on pharmaceutical IP by providing for patent term extension due to regulatory delays for pharmaceutical patents, including patented methods of making and using pharmaceutical products (Art. 1.12).  The draft patent law already provides for patent term extension.  The additional encouragement is welcome.

There are no provisions in this Agreement addressing non-pharmaceutical patent concerns.   Companies that may have concerns about such issues as:  standards-essential patent prosecution or litigation, low-quality patents, patent trolls, procedures involving civil or administrative litigation involving patents or Customs enforcement of patents, China’s increasing interest in litigating global patent disputes for standards-essential patents, the relationship between industrial policy and patent grants, expanding the scope of design patent protection, China’s amending its plant variety protection regime and acceding to the most recent treaty obligations, etc.,  will find that their issues are not addressed.

Section E on “Piracy and Counterfeiting on E-Commerce Platforms” addresses “enforcement against e-commerce platforms”.  By its terms, it does not specifically discuss e-tailers, online service providers or other third parties.

The text (Art. 1.13) seeks to clarify and update the E-Commerce Law by “eliminat[ing] liability for erroneous takedown notices submitted [presumably by rightsholders] in good faith,”  extending mandating a time period of 20 days for rightsholders to file an administrative or judicial response to a counter-notification, and penalizing counter-notifications taken in bad faith.  Joe Simone (SIPS) has told me this Article’s 20 day period may require an amendment to the E-Commerce law, which currently requires a 10 day period.

Article 1.14 specifically addresses infringement on “major” e-commerce platforms. As part of this commitment, China also agreed to revoke the operating licenses of e-commerce platforms that repeatedly fail to curb the sale of counterfeit and pirated goods.  It is unclear from this text if this provision is limited to “major” platforms as the title suggests (in both English and Chinese), or to platforms of any size as the Article itself states.  In addition, it is unclear what kind of “operating license” is involved auch as a general business license or a license to operate an internet business.  Whatever license is involved, this remedy has theoretically been available for some time for companies that sell infringing goods.  As I recall, past efforts to use license revocations to address IP infringement had little success.  Smaller enterprises might be able to circumvent the license revocation, perhaps by transferring businesses to another platform  In the past, companies also evaded enforcement obligations by establishing a new business incorporated or operated under their name or that of a relative or friend.  This provision, similar to other IP provisions of the Agreement, rehashes earlier JCCT commitments with apparent disregard to lessons previously learned or developments in Chinese law and its economy.

Article 1.14  notes, unlike other Articles which note that the United States has equivalent procedures, tellingly states that the United States “is studying additional means to combat the sale of counterfeit or pirated goods.”  According to news reports, the USTR has threatened to place Amazon on the  list of “notorious markets.” Since the publication of the Agreement, Peter Navarro at the White House has also threatened to crack down on US platforms due to the increased pressure of the trade deal to “combat the prevalence of counterfeit or pirated goods on e-commerce platforms.”

The Geographical Indications (GI) Section (F) continues long-standing US engagement with China with respect to its GI system.   The Agreement requires that multi-component terms that contain a generic term will not be protected as a GI, consistent with prior bilateral commitments.  China will also share proposed lists of GI’s it exchanges with other trading partners with the US to help ensure that generic terms are not protected as GI’s.  The competing GI systems of the United States and China have been the subject of decades of diplomacy.  This Section arguably is intended primarily to show political support for American companies that manufacture or distribute generic food and other products that compete with GI-intensive products such as wine and cheese.  It is also likely intended to support US advocacy around these issues at the WTO, WIPO and bilaterally.

Section G requires China to act against counterfeit pharmaceuticals and related products, including active pharmaceutical ingredients (API) and bulk chemicals (Art. 1.18).  It is unclear if these APIs need to be counterfeited to be seized, or if they should be liable for seizure because they are low quality or contribute to the manufacturing of counterfeit goods.  The issue of API’s and bulk chemicals contributing to the production of counterfeit medicine has long been a discussion point between the US and China and had been the subject of JCCT outcomes.  Providing API’s to counterfeiters is already a crime and civil violation.  It can also give rise to administrative liability, although administrative agencies have often not prioritized contributory liability.  Thanks to Joe Simone again, for providing me with the benefit of his experiences in this area.

China is also required to act against “Counterfeit Goods with Health and Safety Risks” (Art. 1.19).  The text does not explicitly address unsafe products that do not bear a counterfeit trademark or the enforcement agencies that will implement this commitment.  Generally, the burden of enforcing against counterfeit products belongs to trademark enforcers, rather than enforcement officials involved in product quality or consumer protection violations.  However, the NMPA and/or the Ministry of Industry and Information Technology are specifically named as enforcement agencies in a related provision to this one (Art. 1.18).

This section also seeks to address “Manufacture and Export” of these goods, including “block[ing]” their distribution (chapeau language).  It does not elaborate on how such cross-border steps will be undertaken – such as by Customs agents, law enforcement authorities, cooperation between food and drug regulatory agencies, or through bilateral or multilateral law enforcement cooperation.

The failure to clearly designate a responsible agency in these administrative and law enforcement commitments can lead to problems with enforcing IP rights.  The academic literature, including that of Prof. Martin Dimitrov,  has suggested that when multiple agencies have unclear and overlapping IP enforcement authority, they may be more inclined to shirk responsibility.  I hope that coordination mechanisms for these and other outcomes have been well-negotiated to address this issue.

Article 1.20 addresses the destruction of counterfeit goods by Customs, in civil judicial proceedings and in criminal proceedings.  Article 1-20(1) requires Customs to not permit the exportation of counterfeit or pirated goods  Due to the growth of e-commerce and B2C exports from China via online platforms, container-sized seizures have become rarer, and the practical consequences of this provision may be limited.  Moreover, rightsholders have not often complained of Customs’ destruction procedures.  A WTO case brought by the United States involving Chinese customs destruction procedures also failed to identify losses to the United States by reason of China’s not disposing of seized goods outside of the channels of commerce consistent with its WTO obligations to seize goods on import  (DS362) (see 0% auctioned on imports, below).  At that time, when containerized shipment seizure was more common, only 3.7% of imported and exported goods were auctioned by value and 1.9% by shipments.   7.351ds362

My former colleague, Tim Trainer,  has identified what is new in the Agreement in Customs as seizures in transit.

The Article does not define what is a “counterfeit” good, or whether manufacturing a product for export may constitute an infringement of the rights of a third party that holds the right in China, which is the so-called OEM problem.  In a typical OEM scenario, the importer in a foreign country owns the relevant rights in the importing country, but not in China.

Article 1.20(2)(d) requires the courts to order that a rightsholder be compensated for injury from infringement in civil judicial procedures, presumably when goods are seized.  It is unclear to me why the Agreement does not address the critical issue of affording adequate civil damages generally, why it is limited to the Customs context, and why the Agreement does not generally address the overuse of low statutory damages in IP-related civil disputes generally.

The Agreement requires that materials and implements which are “predominantly” used in the creation of counterfeit and pirated goods shall be forfeited and destroyed.  This “predominant use” test is derived from the TRIPS agreement. It regrettably provides a basis for goods that are demonstrated to have a less than dominant use (e.g.,  49.9 percent) to avoid forfeiture and destruction.   A better test might have been to encourage China to use a “substantial use” test, or a test based simply on use in commercial-scale counterfeiting and piracy.  IP owners may wish to consider using judicial asset preservation measures by the courts in order to address issues involving the seizure of goods that are also used for legitimate manufacturing purposes.

Destruction of counterfeit goods by Market Supervision Bureaus in administrative trademark enforcement proceedings is not discussed in this Agreement and has been an area of concern by rightsholders in the past.  This omission is concerning as China’s administrative enforcement of trademarks has historically been a highly active area of IP enforcement on behalf of foreign rightsholders.

Section H addresses the bad-faith registration of trademarks.  No specific action is required by China in the text.  I have previously discussed the importance of expanding concepts of “good faith” in IP protection in China with hopes that it would be addressed in resolving the trade war and had specifically noted two issues addressed in the Agreement: bad-faith registration of trademarks, and ensuring that employees were covered objects of China’s trade secret law.  Certain steps have already been undertaken by relevant agencies to address the important issue of bad faith trademark registrations, including:  supporting oppositions/invalidation against marks filed in bad faith and with no intention to use (Article 4 of the Trademark Law);  addressing the problem of trademark agencies that knowingly facilitate those bad faith trademark filings under Article 4, and imposing administrative fines against bad faith trademark applicants for a purpose other than use or judicial punishments against pirates that bring trademark infringement lawsuits against brand owners victimized by bad-faith registrations.

Given the lack of identified concrete next steps in this important area, China may not be planning to do little more legislation in this area in the near future, and/or waiting to better evaluate the impact of recently implemented measures and policies, including provisions allowing fines to be imposed against trademark pirates. Joe Simone has suggested that one helpful measure to consider in the future might be for courts to award compensation for legal and investigation fees in bad faith cases, ideally by the same courts handling invalidation and opposition appeals.

Section I requires the transfer of cases from administrative authorities to “criminal authorities” when there is a “reasonable suspicion based on articulable facts” that a criminal violation has occurred.  “Criminal authorities” are not defined.  This could include the Ministry of Public Security and/or the Procuracy. The intent behind this provision is likely to ensure more deterrent penalties for IP violations and avoid the use of administrative penalties as a safe harbor to insulate against criminal enforcement.  This problem of low administrative referrals is an old and thorny one.  In bilateral discussions of the last decade, we would often inquire about the “administrative referral rate” of China, which is the percentage of administrative IP cases that were referred to criminal prosecution, which has historically been quite low. See National Trade Estimates Report (2009) at pp. 101-102.  However, if administrative agencies are required to transfer cases to the Public Security Bureau or Procuratorate, it will have little impact unless these agencies accept the case and initiate prosecutions.  A loophole in this text may be that it does not mandate that a case is accepted after it has been referred by administrative agencies, thereby risking non-action by prosecutors.  As administrative agencies have more limited investigative powers, the evidence provided by administrative authorities may also often be insufficient to initiate a criminal investigation.

Article 1.27 requires China to establish civil remedies and criminal penalties to “deter” future intellectual property theft or infringements.  These requirements are also found in the TRIPS Agreement.  The English language text of the Agreement conflates the role of civil remedies and criminal penalties and their deterrent impact.   Civil remedies should, at a minimum, deter or stop (制止,阻止) the defendant from repeating the infringing act, whereas criminal remedies might also provide broader social deterrence (威慑 as in nuclear “deterrence”, which is found in the Chinese version of the Agreement).  This paragraph and the Agreement more generally do not underscore the important role of compensatory civil damages in providing deterrence.

The Agreement also requires China to impose penalties at or near the maximum when a range of penalties is provided and to increase penalties over time.

These provisions regarding criminal enforcement generally reflect concerns articulated in the unsuccessful WTO IP case the US brought against China to lower its trademark and copyright criminal thresholds  (DS362).  However, the lost lesson from that case is that criminal thresholds are not as important as other factors in creating deterrence. Prosecutors may still decline in fact to prosecute cases, even if they are required by law to accept cases.  Law enforcement may also lack adequate resources. Judges may also have discretion in imposing sentences.  The calculation of the thresholds themselves, whether based on illegal income or harm caused, may be difficult to assess.  The civil system also needs to play a robust role in creating respect for IP.  The proof of the limited impact of lowering criminal thresholds is that criminal IP cases significantly increased in China after it lost the WTO case.  After the United States “lost” that WTO case, the number of criminal IPR cases rapidly increased to a high of approximately 13,000 in 2013.  Whether the Chinese data  of 2013 was calculated to include only IPR-specific crimes or crimes that may encompass IPR-infringing products (such as involving substandard products), this was a dramatic increase from approximately 2,684 criminal IP cases or 907 IPR infringement crimes from 2007.  The bottom line is that simply increasing criminal cases through lower thresholds may not be enough to create a healthy IP environment.

Another issue of concern is that foreigners have often been named as defendants in serious civil or criminal cases. The first significant criminal copyright case in China involved American defendants distributing counterfeit DVD’s.  More recently, patent preliminary injunction cases were granted in favor of two different Chinese entities in two cases against American defendants (Micron and Veeco). The largest patent damages case involved the first instance decision in Chint v. Schneider Electric (330 million RMB).  The NDRC investigation of Qualcomm similarly pioneered high antitrust damages in an IP licensing matter.  In many instances,  the final decisions in pioneering cases where foreigners lost were also never published.  Given this track record, we might not want to be advocating for harsher enforcement in the absence of greater commitments to due process and transparency.

The Agreement also pioneers by providing for expeditious enforcement of judgments (Article 1.28).  According to Susan Finder, the SPC already lists judgment debtors in its database.  This is a welcome area of engagement and should also be supported by continuing transparency in this area.

Over the past several years, there has been an increasing incidence of multijurisdictional IP disputes, particularly in technology sectors.  The Agreement does not address the problems arising from these cases.  It does not mention that China does not enforce US judgments, although the US has begun enforcing some Chinese money judgments, nor does it address the practice of many Chinese courts to fast track their decision making to undercut US cases.  Generally, US lawyers cannot conduct discovery in China and formal international procedures to collect evidence are slow.  Both Chinese and US courts often rarely apply foreign law, even when such law may be more appropriate to resolution of a dispute.  Based on a recent program I attended at Renmin University, it also appears likely that Chinese courts will issue their own anti-suit injunctions soon.  The Agreement also does not require anything further in terms of judicial assistance in gathering evidence.  These are areas for potential cooperation as well as confrontation.  Indeed Berkeley and Tsinghua have held a continuing series of conferences on this topic.  At the recent Renmin University conference, British, German, US and Chinese judges exchanged their views on these topics in a cordial and productive manner.  It is my hope that this topic is an area of collaboration, not confrontation.

Regarding copyright, Article 1.29 provides for a presumption of ownership in copyright cases and requires the accused infringer to demonstrate that its use of a work protected by copyright is authorized.  It would also have been helpful if the US and China had discussed the problem of title by title lawsuits in China, which has also increased costs of litigation through requiring multiple non-consolidated lawsuits for one collection of songs, photos or other works.  One Chinese academic confided in me that the current practice of requiring that each individual title be the subject of an individual lawsuit was not the original practice in China’s courts and that the old practice was more efficient for both the courts and rightsholders.

The Chinese and English texts of the Agreement also differ to the extent that the English text refers to the US system of related rights, while the Chinese next refers to the Chinese (and European system) of neighboring rights.

In terms of civil procedure, Article 1.30 permits the parties to introduce evidence through stipulation or witness testimony under penalty of perjury, as well as requiring streamlined notarization procedures for other evidence.  China’s ability to implement “penalty of perjury” submissions is limited by China generally lacking a concept of authenticating a document under penalty of perjury, which also hampers lawyer’s ability to represent clients by powers of attorney.  The implementation and impact of this provision is unclear.

Article 1.31 permits expert witness testimony.  Expert witnesses are already permitted under existing Chinese law, although the trend appears to favor greater use of them.  Moreover, Chinese courts have been expanding the role of expert technology assessors to provide support for technologically complex cases.  Once again the implementation and impact of this provision is uncertain, although we can expect further developments from the courts in this area, particularly in anticipated guidance concerning evidence in IP cases.

Article 1.35 requires that China adopt an action plan to implement the IP chapter of the Agreement.  In an additional welcome development, the Agreement also supports reinstatement of cooperative relationships with the USPTO, the USDOJ and US Customs.

Chapter 2 addresses US allegations regarding forced technology transfer.  It prohibits China from seeking technology transfer overseas consistent with its industrial plans subject to the qualifier that such plans  “create distortion.”  Distortion is not defined.

Other provisions prohibit require technology transfer as a condition of market access, using administration or licensing requirements to compel technology transfer and maintaining the confidentiality of sensitive technical information.   These are consistent with the recently enacted Foreign Investment Law and other legislation.

The Technology Transfer provisions do not address whether the provisions that were removed from the TIER  are now governed by China’s Contract Law and proposed Civil Code provisions on technology transfer contracts.  Clarity on this important issue could help support the autonomy of parties to freely negotiate ownership of improvements and indemnities.  The Agreement also does not address the regulation of licensing agreements by antitrust authorities or under China’s contract law or proposed civil code for the “monopolization” of technology.  The Civil Code provisions are now pending before the NPC and could have appropriately been raised as “low hanging fruit” in this Agreement.  Antitrust concerns in IP had also been raised by several parties in the 301 report concerning IP concerns (at pp. 180-181).  Hopefully, these issues will be decided in the Phase 2 Agreement.

Some additional hope for IP commercialization is afforded by the commitments by China in the Agreement to increase its purchases of services by $37.9 billion from the United States during the next two years, which include purchases of IP rights as well as business travel and tourism, financial services and insurance, other services and cloud and related services.  Considering the central role played by forced technology transfer in this trade war, it was to be hoped that a specific commitment on purchases of IP rights might have been secured.

Concluding Observations

It is often difficult to discern the problems that the Agreement purports to address and/or the appropriateness of the proposed solution(s).    In some instances, it also appears that USTR dusted off old requests to address long-standing concerns that may also not have high value due to technological and economic changes.   For example, it is unclear to me if commitments in the Agreement regarding end-user piracy (Art. 1.23) by the government are as necessary today when software is often delivered as an online cloud-based service and not as a commodity.  The leading software trade association’s position in the 301 investigation did not mention end-user piracy as a top-four priority (p. 4). Moreover, China had already been conducting software audits for several years and piracy rates had been declining.  The commercial value of these commitments is also uncertain under China’s recent “3-5-2 Directive”, where the Chinese government is obligated to replaced foreign software and IT products completely with domestic products within the next three years.  The Agreement already contains commitments for China to increase its share of cloud-based services.  The issue does have a long and sad history. The U.S. Government Accountability Office had calculated 22 different commitments on software piracy in bilateral JCCT and economic dialogues between 2004 and February 2014.

Among the more anachronous provisions of the Agreement are the five separate special administrative IP campaigns that the Agreement mandates.  The general consensus from a range of disciplines and enforcement areas (e.g., IP, counterfeit tobacco products, pollution, and taxation) that campaigns result in “short term improvements, but no lasting change.”  Moreover, the focus of these campaigns, including Customs enforcement and physical markets appears outdated due to the growth of e-commerce platforms.

The situation was predictable: “late-term administrations may … be tempted to condone campaign-style IP enforcement, which can generate impressive enforcement statistics but have limited deterrence or long-term sustainability.” The Administration took this one step further, with enforcement campaign reports timed to be released during the various stages of the Presidential campaign.   Here are some of the administrative campaign reports we can expect, with some corresponding milestones in the Presidential campaign season:

March 15: China is required to publish an Action Plan to strengthen IP protection and to report on measures taken to implement the Agreement and dates that new measures will go into effect. (Art. 1.35)

May 15: China is required to substantially increase its border and physical market enforcement actions and report on activities by Customs authorities within three months (or by April 15, 2020) (Art. 1.21).

May 15: China is required to report on enforcement activities against counterfeit goods that pose health or safety risks within four months and quarterly thereafter (Art. 1.19).

June 15: China is required to report on enforcement at physical markets within four months and quarterly thereafter (Art. 1.22).  This report will coincidentally be released at the same time as the Democratic Party Convention.

August 15: China is required to report on counterfeit medicine enforcement activity in six months and annually thereafter (Art.. 1.18).  This report will coincidentally be released approximately one week before the Republican Convention.

September 15: China is required to report on third party independent audits on the use of licensed software within seven months, and annually thereafter (Art. 1.23).

Also, a quarterly report is required regarding the enforcement of IP judgments (Art. 1.28).

There is no explanation provided in the Agreement for the timing of each of these reports, their sequential staging or why the usual date for release of government IP reports (April 26) is not being used.

There are many other important IP areas not addressed in the Agreement.  The Agreement offered a missed opportunity to support judicial reform, including China’s new national appellate IP court, the new internet courts as well as local specialized IP courts at the intermediate level.  The Agreement also entails no obligations to publish more trade secret cases, to make court dockets more available to the public, and to generally improve transparency in administrative or court cases, which might have made the Agreement more self-enforcing.  Due to the relatively small number of civil and criminal trade secret cases and recent legislative reforms, the greater publication of cases would be very helpful in assessing the challenges in litigating this area and China’s compliance with the Agreement. The new appellate IP Court will be especially critical to the effective implementation of the important changes in China’s trade secret law as well as the implementation of the patent linkage regime.  The patent linkage provision also similarly neglects to describe the critical role of the courts in an effective linkage regime.  The Agreement to a certain extent memorializes the ongoing tensions between administrative and civil enforcement in China and regrettably reemphasizes the role of the administrative agencies in managing IP through campaigns and punishment.

The trade war afforded a once in a lifetime opportunity to push for market mechanisms in managing IP assets through a reduced role for administrative agencies and improved civil remedies in China’s IP enforcement regime.   A high cost was paid in tariffs to help resolve a problem that the Administration estimated, or exaggerated, to be as high as 600 billion dollars.   The reforms in the Agreement hardly total up to addressing a problem of that magnitude, and in many cases appear more focused on yesterday’s problems.  While the continued emphasis on administrative agencies and limited focus on civil remedies is disappointing, there are nonetheless many notable IP  reforms in the Agreement in addition to legislative reforms already delivered.  I hope that a Phase 2 agreement will deliver additional positive changes that also address the challenges of the future

Please send me your insights, comments, criticisms or corrections!  Happy Spring Festival!

Please send in any comments or corrections!

Revised 1/23/2020, 1/27/2020

Collaboration or Confrontation: Beyond the False Dichotomy in US-China IP Relations

Recently several writers have criticized the Trump administration’s strategic choice of confrontation over collaboration with China.  Among them was an open letter published in the July 2, 2019, Washington Post, “China is Not an Enemy,” or “Making China A US Enemy is Counterproductive” (based on its hyperlink) that was signed by several former officials and scholars. Prof. Alastair Iain Johnston of Harvard University also wrote an excellent article, “The Failures of the ‘Failure of Engagement’ with China.”  Chinese commentators have also chimed in.  One of the signatories of the July 2, 2019 letter, Jim McGregor spoke on a podcast about the limitations of collaboration.  A counter-letter, “Stay The Course On China: An Open Letter To President Trump” .  The debate is also an extension of the Stanford University report “China’s Influence and American Interests: Promoting Constructive Vigilance” from 2018, which also generated its share of controversy.

The authors of these studies discuss all aspects of the US-China relationship – trade, security, scientific, intellectual property, etc., and fold these issues into the collaboration vs. confrontation dichotomy. I lack the breadth to discuss all aspects of a complex relationship.  My focus is solely on IP and innovation and the role of collaboration or confrontation. 

An assumption of many of these authors is that we should avoid making China an enemy unnecessarily.  I agree. At the same time, many of the commentators seem to suggest that either IP engagement or confrontation may be counterproductive because of systemic failures of the WTO, or past disappointments.  As Prof. Johnston notes: “[T]here is no doubt that there are persistent WTO incompatible non-tariff trade barriers, including weak intellectual property protection, technology theft, and non-transparent regulatory practices, among others.” 

Overall, the IP-related arguments present a false dichotomy between engagement or confrontation.  Bilateral engagement is only one tool, and it need not be sacrificed to more assertive strategies.  The toolbox includes varied approaches. Softer advocacy might include training programs in China on novel issues, supporting more focused strategies by businesses, joint collaboration on shared challenges and trade agreements that include China (such as a bilateral investment treaty), to name a few.  More assertive postures might involve critical white papers or non-papers, multilateral engagement, WTO or other international law diplomacy or cases, trade agreements that exclude China (TPP), and, in appropriate circumstances, quid pro quo retaliation such as tariffs and sanctions.  Simply put, carrots and sticks are not exclusive of each other.  Moreover, there are a variety of carrots and sticks.  Sticks, however, carry a cost and need to be carefully considered before deploying.

One of the legacies of the Obama administration on IP was that it was over-committed to dialogues.  As Chinese trade diplomacy has been highly transactional, this had permitted China to “buy time” without committing to any trade concession.  For those who lived through Obama’s excesses and opposed them, President Trump has demonstrated himself to be Obama’s Hegelian opposite.

The explosion in IP dialogues during the Obama period is well documented. For example, the 2015 Joint Commission on Commerce and Trade (JCCT), which was co-chaired by the Department of Commerce and USTR and was the highest-ranking trade-specific bilateral dialogue.  It established IP-specific sub-dialogues, exchanges and programs on such topics as: standards, trade secrets, geographical indications, sports broadcasting, media boxes and copyright, on-line enforcement (including referrals to another IP-related working group involving criminal law), case law and databases with the judiciary, bad faith trademarks, copyright legislation, IP legislation and protection of plant varieties.  Additionally IP was discussed outside of the JCCT in dialogues with a range of US agencies, including antitrust (DOJ/FTC), criminal law (DOJ/DHS), innovation (OSTP) and strategic and economic dialogues (State, USTR, Treasury), as well as at the WTO (USTR), WIPO (PTO), and in plurilateral discussions, such as the IP-5 (the five largest patent offices), TM-5 (the five largest trademark offices) and ID-5 (the five largest industrial design offices).  There were also other dialogues, including judicial exchanges (2016) and commercial rule of law (2016), which also focused on IP.

Properly and economically utilized, dialogues can advance understanding where ignorance is a major impediment to resolving differences. They can build trust and long-lasting government to government relationships.  Dialogues may also spread the burden of advocacy among the US government, industry and trade associations and even foreign governments.  Educational training and assistance can also be leveraged for seeking additional concessions.  They also help establish a baseline for a measured approach to escalating issues to increasingly higher political levels.  However, dialogues should never become ends in themselves and need to be periodically evaluated for their effectiveness and efficiency.  

In a typical, hypothetical IP matter, a strategic approach to dialogues and engagement might involve a white-boarded multiple-year plan for the US that reflects the varying interests of the US government, foreign governments, industry, and academia.  The plan might progressively escalate concerns from a discussion around, say, bad faith trademarks, to a seminar on this topic, a meeting between the heads of the US and Chinese trademark offices, a JCCT meeting at a political level, a TM-5 meeting, a program with the International Trademark Association or the EU’s technical “IP Key” assistance effort, comments on proposed legislation, a meeting among cabinet-level officials and/or a WTO case.  These approaches may be consecutive or simultaneous. This type of strategy is also well known in Chinese military history, as “coordinating one’s strategies” 连环计 i.e., never relying on a single strategy but having many to fall back on, which is the 35th of the 36th classical military stratagems 三十六计. 

There have been several successful examples of coordinated engagement in IP that have delivered real changes over the years.  Examples include China’s providing design patent protection for graphical user interfaces, which involved multi-year engagement by industry, academia, the Chinese and US patent offices, and ultimately the offices of the JCCT, to deliver a tangible commitment in Chinese patent office practices.  Another example during the Obama period is the reform of China’s pharmaceutical patent examination process, which involved a similar process.   A longer-term engagement focused on the creation of China’s specialized appellate IP court.  It also involved several judges of the Court of Appeals for the Federal Circuit (CAFC) (including former Chief Judge Rader), the Federal Circuit Bar Association, academia, and others over a nearly 20-year period.  

To be effective, however, dialogues must be strategic.  The 2015 JCCT, by contrast, seemed to have an approach of letting “a 100 dialogues bloom”  (百对话齐放).   

An example of the failure of dialogue and coordinated strategies is found in the US handling of a request of China to revise China’s discriminatory Administration of Technology Import/Export Regulations (TIER).  The 2015 JCCT included a commitment to “support a technology licensing joint seminar to be convened by MOFCOM in the first quarter of 2016.”  This was a strikingly modest ask of the very senior US and Chinese officials that chaired the JCCT: a Chinese Vice Premier and three US Cabinet-level officials.  However, JCCT support was necessary to overcome entrenched Chinese resistance. Moreover, despite the JCCT commitment, China did not follow through on this modest ask.  Despite such high level support, China did not host the seminar.   

During this same time period, the US Chamber of Commerce, Global IP Center,  published a report through its “Track II”, IP Cooperation Dialogue calling for reform in the TIER. The Track II Dialogue seeks to encourage expert non-government IP-engagement and not rely solely on over-politicized official bilateral dialogues.  It includes former judges and patent office officials, as well as academics (including this author). The 2016 Report also did little to convince official China to reform the TIER.

USG persisted.  The 2017 JCCT reiterated the commitment to “hold a joint seminar”. This program was ultimately convened on March 18, 2017,  However, the program concluded with no change in China’s position regarding the reform of the TIER.     

With no demonstrable momentum by China, USTR identified the TIER in its 301 investigation of China’s technology transfer practices.  It also filed a WTO case in March 2018. China finally took notice and amended these discriminatory provisions in 2019. Now that the offending provisions of the TIER have been amended, the WTO case has been suspended.  Today, with the suspension legal case, its full implementation should be monitored.  It appears that “collaboration” did not work, but a more confrontational approach resulted in a positive outcome.

However, while it is likely that China would not have amended the TIER absent the WTO case, dialogue on the TIER also played the important roles of coordinating USG positions, elevating an issue politically, involving other foreign governments, testing the waters with senior leadership in China, and making sure that the US proceeded in a measured and thoughtful manner.   Many foreign governments, including the European Union and Japan were involved in these dialogue efforts and many also supported the WTO case.  Even more striking, the WTO “win” on the TIER is ironic as it came from an administration (Trump) has generally shown opposition to multilateral institutions as well as dialogues.   In fact, the President has demonstrated that a thoughtful combination of collaboration and confrontation with a diversity of approaches may be the most effective for advancing IP and innovation issues.

Nor is it wrong to cast the United States as the sole cause of the demise of softer approaches.  China contributed to the demise of dialogues and similar mechanisms in its use of bilateral meetings as instruments of delay and retaliation.  It responded to the first WTO IP case that the US brought in 2007 as an “act of aggression” that it would “fight to the bitter end” in 2007 (DS/362).  China thereafter suspended many forms of IP-related cooperation with the US.   In the build-up to DS/362, the United States also sought to compel China to publish all its IP cases, which the WTO declined to support (a TRIPS “Article 63” request).  China also did not oblige in that request. 

DS/362  was the only WTO case brought against China on IP prior to the Trump administration. That case dealt with infringement of consumer goods – notably, copyright piracy and trademark counterfeiting, particularly criminal and customs remedies. DS/362 did not involve technology. Anybody claiming that the WTO has been a failure with respect to China’s enforcement of patents and trade secrets should look elsewhere.  That case has not yet been brought.

USTR likely viewed DS/362  was a failure. The US did not succeed in compelling China to amend its criminal IP laws in DS/362, nor in requiring China to make its cases publicly available.  As a consequence of losing the case, the US government lost faith in the WTO as a mechanism for resolving IP-related disputes. USTR instead launched a series of bilateral and multilateral negotiations, including a proposed Anticounterfeiting Trade Agreement and revised model IP texts in bilateral and plurilateral trade agreements.  

The ensuing devaluation of WTO mechanisms was, in my view, premature.  While lawsuits in the US often appear binary in their outcomes, pressuring foreign countries to adopt legal regimes that they are otherwise opposed to at the WTO is much more complex.  Additionally, US impatience is not well-justified as the US itself has also been slow in responding to many WTO rulings.  USTR’s assessment regarding DS/362 may also have reflected its own institutional limitations. USTR is thinly staffed and lacks resources to engage in softer programs such as technical training or monitoring.  USTR relies heavily on industry suggestions, which may also be short-term in nature.  Unlike other US government agencies involved in IP, USTR is not the lead USG agency in a number of important IP exchanges, such as at the World Intellectual Property Organization, Interpol or the World Customs Organization. It does not participate in or promote IP office related exchanges,  does not have IP officers or law enforcement officers posted to China, and does not have a China Resource Center like the USPTO, which provides statistical analyses of IP-trends in China.  Despite this lack of depth, it has two important primary functions: negotiates deals with trade officials and bring disputes. This binary choice is limited when compared to the much broader toolbox that can be used to address an IP issue. 

The arguments that the WTO does not work in addressing IP-related disputes also ignore the success achieved by the Trump administration in seeing the TIER revised, as well as the demonstrable impact that DS/362 had in elevating the importance of criminal trademark and copyright enforcement to China, despite the setback of a loss in dispute proceedings.  The victory the US achieved in the criminal enforcement case materialized in the form of an uptake in criminal IP prosecutions. China increased its criminal IP cases from 904 in 2007 (the date DS/362 was filed) to 15,121 cases, involving 17,869 people in 2012This is a  16 fold increase.  By 2012, the Chinese criminal IP docket also grew to over 200 times the  US criminal IP docket of 2018. which consisted of 117 defendants in 67 cases.  One Chinese Supreme People’s Court judge confided in me that he attributed that increase to the spotlight that the US gave to the importance of criminal IP in China’s evolving IP ecosystem. For some recent analysis on these trends, please see Dan Prud’homme and Zhang Taolue’s excellent book “China’s Intellectual Property Regime for Innovation” (Springer 2019) which summarizes recent research on this increase, and provides data on criminal IP cases, defendants, prosecutions and convictions.  

A similar argument regarding the ultimate success of the US claims might be made about the request of the US that China should make all its IP cases publicly available in 2005/2006 (the so-called “Article 63 Request”). By 2014, China had decided to publish the  majority of its cases of all types.  This publication of cases has been welcomed by the legal and judicial community alike and has helped to provide greater predictability in adjudication, minimize corruption and provide a basis for strategic IP enforcement.  

By contrast to these successes, there was one claim in DS/362 that had no significant positive impact.  This failure was not due to China’s intransigence. In DS/362 USTR also alleged that China’s disposal of seized infringing goods by auction offended WTO requirements to dispose of such goods outside of the channels of commerce.  However, WTO rules only require Chinese Customs to seize goods upon importation (TRIPS Agreement Art. 51). China was and remains primarily an exporter of counterfeit and pirated goods.  The WTO was unable to identify a single instance where China had auctioned off counterfeit goods imported into China.   “No infringing goods destined for importation”, the panel stated “have ever been auctioned…during the period for which statistics are available.” (Para. 7.351).  The Customs claim, criminal IP claim and the case publication achievement all underscore the continual need for good data to support IP engagement of either the “carrot” or “stick” variety.

Arguing over whether China is becoming our enemy and the need for confrontation is redolent of the post-Korean War China rhetoric in the US.  A better approach might be to remake the US government into an institution that better understands, persuades and strategizes on complex technological and IP issues in China.  During the past 30 – 40 years, the US government has defunded or terminated every technology–oriented agency that cared to engage in a significant way with China, including the Office of Technology Assessment in Congress, the Technology Administration in Commerce, and the Office of Science and Technology Policy in the White House.  USTR’s mandate is  too limited to effectively engage in collaboration. USPTO has the deepest technical resources on IP and innovation issues, but lacks political clout. We need to coordinate more closely, and provide incentives for deeper engagement among all US agencies as well as with industry in order to be effective.   These issues have been apparent since at least the time of China’s WTO accession.  As I noted at a conference at the 24th Annual Fordham University IP Conference in 2016 (Session 4B-b “Asia and the Political Landscape”):

MR COHEN:… One of the lessons from WTO accession was — and I don’t know how to say this gently — how … under-informed US industry was about the legal system.  I say that because if you look at the number of civil cases involving intellectual property, in the year that China joined the WTO — and the negotiations occurred in the years before — there were about thirty.  So one could, theoretically, have contacted every company that had filed a lawsuit involving IP and you still wouldn’t have a very large cohort.

So a lot of trade negotiations, unfortunately but necessarily, are based on hypothetical constructs.  What makes a good legal system, with big words like “impartial,” “fair”?…

METALITZ:  So who was under-informed in that situation?  Was it the US negotiators or was it the US industry?  US industry — you’re right — was not bringing these cases.  But that may not have been out of ignorance. That may have been out of a supposition that they would not be useful.

BAI:  May I chime in?… I have seen US government officials talking about China when they don’t get their briefing right…. 

One way to improve policy is to hire the right people.  We need to promote and reward individuals who have the three “magic” skills: knowledge of Chinese law, knowledge of Chinese IP  or technology, and Chinese language skills. These individuals should also be given roles commensurate with their knowledge and skills.  The 2013 Report of the Commission to Stop American IP Theft, also identified this as an issue in the staffing of our embassies overseas: 

Strengthen American diplomatic priorities in the protection of American IP. American ambassadors ought to be assessed on protecting intellectual property, as they are now assessed on promoting trade and exports. Raising the rank of IP attachés in countries in which theft is the most serious enhances their ability to protect American IP. 

The need to restructure US government on tech and IP issues has long affected the quality of our “engagement.”   

Whether confrontation or engagement are pursued, the choice is complex, should be well-coordinated, and will need to evolve based on circumstances.  It should be based on the right information made by well-informed people.  It is not, ultimately, an ideological issue as many of the recent articles might otherwise suggest.  

Revised: July 21, 2019, October 8, 2019.

 

Supreme People’s Court Releases New Patent JI For Public Comment

On June 1, the SPC released a new draft judicial interpretation on patent validity litigation for public comment (最高人民法院关于审理专利授权确权行政案件若干问题的规定(一)[公开征求意见稿]).  Comments are due within a month.  The Chinese draft is found here.  Here is a translation provided by the Anjie law firm.

The draft should be of interest to foreign companies, who frequently challenge final decisions of the Patent Review Board at the Beijing IP Court. According to data published by the Beijing IP court, in 2013, nearly 35% of the administrative patent cases involved foreigners.   According to the SPC’s report on IP litigation for last year (to be further discussed in a future blog) there were 872 such adminsitrative patent cases in 2017,a decline fo 22.35% from the prior year.

One provision directly addresses post-filing supplementation of data in chemical patents.  The draft seems to suggest that post filing experimental data will be accepted when there is an different technical effect for review that is  “directly and unambiguously” disclosed in the application.  On first read, this seems to be a narrower view than the revised patent examination guidelines which look to whether the data can be obtained from the original application (补交实验数据所证明的技术效果应当是所属技术领域的技术人员能够从专利申请公开的内容中得到的).   Western pharmaceutial companies reportedly still are having difficulties having post-filing data accepted by SIPO and the courts, despite several years of engagement on this issue.  Here is the relevant paragraph fromt the proposed JI:

datasupplementation If Please send me any comments on this provision or – even better – if any organizations or companies want to share your formal comments on the JI, I would be happy to post them here.  (rev. 6/21/2018 to include link to translation)

More Policy Discussions on Pharma IP Reform

There appear to be some serious discussion of late regarding China using its IP laws to encourage more innovative drugs.  One significant advance was the recent amendments to China’s Patent Examination Guidelines to permit post-filing supplementation of data in certain circumstances.

In addition to this reform, there is also talk of China addressing issues involving data exclusivity, lack of patent term extension and patent linkage.

CFDA Commissioner Bi Jingquan noted some of these developments at a press conference at the time of the NPC Meeting on February 27,2017:

鼓励药品的创新。我们要研究鼓励药品创新的政策,完善药品专利链接和数据保护制度,并且实现境内外临床数据的国际互认,降低企业的研发成本。

We want to study the policy of encouraging drug innovation, improve patent linkage and the data protection system, and to achieve domestic and international clinical data mutual recognition, reducing the cost of R &

Commissioner Bi also made a similar point in an interview on October 31, 2016:

..要努力建立鼓励创新的药品审评审批制度,完善法规制度、政策措施、技术指南,以临床为导向重构药品审评流程,以审评为中心整合监管资源,提高审评能力和监管效率,研究临床试验管理、数据保护、专利链接等与创新密切相关的政策,以监管制度创新推动制药业转型升级和供给侧结构性改革。

efforts should be made to… research clinical trial management, data protection, patent linkage and other policies closely related to innovation, to promote regulatory innovation to promote the transformation and upgrading of the pharmaceutical industry and supply side of the structural reform.

One pharma company (  天士力) CEO also made a case for patent term extension at the NPC meetings, due to regulatory delays.

None of these pharmaceutical IP issues are totally new to China.  Hopefully, their endorsement by industry and government leaders will help speed their consideration  and implementation.

 

27th JCCT Concludes in DC: Many IPR-Related Outcomes

 

JCCTPanorama.jpg

The 27th Joint Commission on Commerce and Trade concluded in Washington, DC on Wednesday, November 23, 2016, in time for the Thanksgiving holidays in the United States.  Here is a link to the U.S. government fact sheet.  The following is my summery of IP-related issues –

Amongst the “core” IP issues the fact sheet notes that China agreed to “take further efforts to combat bad faith trademark filings.”  Regarding technology transfer, China advised that it is “actively conducting research on the Technology Import and Export Administration Regulations (2002) (TIER) to address U.S. concerns.”  Both of these statements are forward leaning although they admittedly lack specificity.  Regarding trade secrets protection, China agreed that “ in practice, trade secrets misappropriation may be committed by individuals, including employees, who may not be directly involved in the manufacture or sale of goods and services” , thus addressing the concern that the trade secret provisions of the anti-unfair competition law only address commercial undertakings (this issue was also addressed in the draft revisions of the AUCL that was released earlier this year).  China also announced that it plans to bolster other elements of its trade secrets regime, including with respect to  evidence preservation orders  and damage calculations.  Also on the technology side, China also confirmed that “the government has never asked the fund to require compulsory technology or IPR transfer as a condition for participation in [state semiconductor] Funds’ investment projects.”

Issues involving entertainment market access in China also got some attention.  Regarding music licensing, China committed to “issue a measure allowing foreign-invested enterprises to engage in online music distribution and revoking the requirement established by the Ministry of Culture’s 2009 Circular on Strengthening and Improving Online Music Content Examination.”  Regarding theatrical film distribution, which had been the subject of a settlement of a WTO case between the United States and China, China affirmed that it will “enter into consultations with the United States in calendar year 2017 in order to provide further meaningful compensation to the United States.”  Furthermore, the United States and China agreed that, as part of the calendar year 2017 consultations, they will seek to increase the number of revenue-sharing films to be imported each year and the share of gross box office receipts received by U.S. enterprises.

There are several outcomes which are cooperative in nature.  Regarding on-line IP issues, both sides committed to training of small and medium-sized enterprises as well as exploring the use of big data and other new information technologies to enhance the capability for combating infringement and counterfeiting online.  A program on copyright protection for live sports broadcasts is planned for 2017.  In addition, China committed to further study the feasibility of protecting the broadcasts of sporting events under its Copyright Law and the United States “welcomes further clarification” on this issue from the Chinese judiciary “at the earliest possible time.”    Other cooperative programs include ones on: “legal protections for product and service designs, and U.S. trade dress protections “; “criminal enforcement of trade secrets and counterfeit pharmaceuticals”; a joint conference in 2017 on criminal law, legislation and enforcement “to share experiences on recent trends in technologies, business models, and legal developments”; and a workshop on Judicial IPR Protection in China in 2017.

Often events happen on the margins on the JCCT which may not be fully reflected in JCCT outcomes.  There were two notable developments around the time of the JCCT affecting intellectual property rights.  One was the publication of the draft revisions of China’s patent examination guidelines, which address post filing data supplementation, software and business method patents.   Post-filing supplementation of data has been the subject of prior JCCT and bilateral commitments.  Another development involved de-linking of government procurement policies with indigenous innovation, which has been the subject of a recent State Council document that, according to the fact sheet, “requir[es] all local regions and all agencies to further clean up related measures involving linking the indigenous innovation policy to the provision of government procurement preferences….”

The JCCT has a long history, but has typically grown in scope and significance over the years as the US and Chinese economies have increasingly become interdependent.  This was the last JCCT of the Obama administration.  It will next be up to the Trump Administration to decide how to guide the JCCT to continue to play a useful role in bilateral trade relations.

The above are my personal, non-official observations.  All photos are by Mark A. Cohen.

JCCTwangyang.jpg jcctend

 

SIPO Publishes Proposed Revisions to Patent Examination Guidelines

On October 27, 2016, the State Intellectual Property Office (SIPO)  published the  Draft (For Public Comment) of Revisions to the Patent Examination Guidelines.  The Chinese text is available here. Comments on the draft should be submitted before November 27.

 In the important area of post filing data supplementation for pharmaceutical inventions, the proposed revisions clarify that such supplementation is permissible where “the technical effect to be proved by the supplemental experimental data shall be that which can be obtained in the contents of the [original] application disclosure by one who is ordinarily skilled in the art.” 对于申请日之后补交的实验数据,审查员应当予以审查。补交实验数据所证明的技术效果应当是所属技术领域的技术人员能够从专利申请公开的内容中得到的。

 The examination guidelines also loosen the standards for obtaining business method patents if there is a technical element to the novel business method.  Presumably these inventions were previously denied patentability on the basis that they were intellectual rules or methods under Article 25 of the Patent Law.  The proposed guidelines state:

 Claims related to business methods that contain both business rules and methods and technical characteristics, shall not be excluded from the possibilities of obtaining patent rights be Article 25 of the Patent Law. 涉及商业模式的权利要求,如果既包含商业规则和方法的内容,又包含技术特征,则不应当依据专利法第二十五条排除其获得专利权的可能性。

The examination guidelines also appear to loosen the standards for obtaining software enabled inventions:

In the second line of Part II, chapter IX, section 5.2, paragraph 1, the third sentence of the Patent Examination Guidelines are amended from, “and describe in detail which parts of the computer program are to be performed and how to perform them” to provide that “The components may not only include hardware, but may also include programs. 将《专利审查指南》第二部分第九章第5.2节第1段第3句中的并详细描述该计算机程序的各项功能是由哪些组成部分完成以及如何完成这些功能修改为所述组成部分不仅可以包括硬件,还可以包括程序”.

Postscripts (Nov 18 and 28, 2016):

1.  Here’s Jacob Schindler’s October 31, 2016 commentary in IAM on this blog, and  here’s another blog comparing US and Chinese software patent developments. 

2.  Here are AIPLA’s comments on the proposed revisions to the patent examination guidelines (Nov. 25, 2016 – bilingual).

 

JCCT 2014 Winds Up – Joint Fact Sheets Now Released

JCCT2014

The 2014 JCCT was hosted by the US government in Chicago, Illinois this year. Here is a link to the updated English  fact sheet (released Dec. 29) (Chinese:第25届中美商贸联委会联合成果清单)  that is now a joint fact sheet.    Here is a summary of the IP accomplishments of this year’s JCCT according to the joint fact sheet:

One significant outcome involved “technology localization” which is the practice whereby China grants tax preferences based on where IP is owned or R&D is undertaken.  Here is what the fact sheet says about the outcome in this area:

The United States and China commit to ensure that both countries treat intellectual property rights owned or developed in other countries the same as domestically owned or developed intellectual property rights.  ..Both China and the United States confirm that the government is entitled to take measures to encourage enterprises to engage in research and development and the creation and protection of intellectual property rights. 

In my personal estimation, the significance of this outcome is that China committed to not discriminating in awarding tax preferences based on where IP is owned.  To a degree this reflects footnote 3 of the TRIPS Agreement, which prohibits discrimination in “protection” of IP, which includes “matters affecting the use of intellectual property.”

Regarding service invention compensation, which has been important to readers of this blog, the JCCT commitment reflected the accomplishments of the 2014 Innovation Dialogue regarding freedom of contract:

The United States and China commit to protect the legal rights of inventors in respect of their inventions and creations, in accordance with their respective domestic laws and regulations, and in line with their domestic laws, commit to respect the legitimate rules and regulations developed by employers and legitimate contracts between employers and inventors concerning inventor remuneration and awards.

Another JCCT outcome involved protection of trade secrets in government regulatory proceedings:

The United States and China confirm that trade secrets submitted to the government in administrative or regulatory proceedings are to be protected from improper disclosure to the public and only disclosed to government officials in connection with their official duties in accordance with law…

The rather “hot” issue of geographical indications was also the subject of an “outcome” involving not extending GI’s to generic terms and establishing procedures to object to and cancel the registration of the GI.

There were also a number of cooperative commitments which will likely be a focus of various bilateral discussions and programs, including on technology licensing, bad faith trademark registrations, judicial best practices, data supplementation for pharmaceutical patents, IP in standards setting, sale of IP-intensive goods and services, and addressing on-line infringement.

The revised joint fact sheet also includes a joint commitment on abusive litigation:

Patent Protection and Bad Faith Litigations

  • The U.S. and China remain committed to promoting a robust intellectual property system that will incentivize future innovation and economic growth in both countries. Both parties are to strengthen cooperation to protect innovators from bad faith litigations, including to hold a joint seminar on IP licensing, so as to create positive conditions for innovation.

 

 

There were also outcomes that weren’t focused on IP but have significant IP implications.  One involved medical device and pharmaceutical market access, where China committed to accelerate approval procedures, which has long been hampered by inadequate resources at China’s Food and Drug Administration.  Another involved clarifying standards for antimonopoly law enforcement, including providing for greater due process and law firm access.  Still another commitment involved collaboration on law firm market access, which certainly affects foreign IP lawyers practicing in China.

In my personal experience, this 25th JCCT might equally be labeled JCCT v. 3.0.  The JCCT has changed to accommodate the growing complexity and importance of US-China trade.  In its first version (1983 to approximately 2001), the JCCT was as often a rather sleepy technical exchange mechanism.  I remember attending an early JCCT dealing with the enforcement of arbitration awards.  Another iteration (v 2.0) was under the leadership of Vice Premier Wu Yi after China’s WTO accession.  The JCCT then became a mechanism for negotiating trade issues with the Vice Premier chairing on the Chinese side and the Secretary of Commerce and US Trade Representative as formal co-chairs, but with an important added role for the Secretary of Agriculture.  Version 3.0 includes the same leadership structure, but with more involvement by industry and the host locality through various programs and symposia, joint fact sheets, and commitments to move negotiations changes in the negotiating calendar, including “a year of continuous work to address important issues facing our two nations.”

The above are my personal, non-official observations.