October Offerings on Chinese IP

Here are some upcoming programs that involve China in North American in October:

October 11-12, 2017, I will be speaking on a China IP Panel at the ABA IP West conference in Long Beach, California.  The panel will focus on China’s recent (paradoxical) emergence in IP protection and enforcement.  Mike Mangelson, China IP Attaché in Shanghai will also be speaking at a session focused on the China IP Attaché program at this ABA program.

On October 14, 2017, I will be moderating a session on new trends in Chinese IP litigation, courts and enforcement at the Sixth Annual IP  Summit hosted by Loyola University of Los Angeles.

On October 18, 2017, the University of Indiana/USPTO will be hosting a China “Road Show” in Indianapolis.

On October 20, 2017, the John Marshall Law School will be hosting a China “Road Show” with USPTO in Chicago.

On October 26, 2018, I am scheduled to be commenting (as an academic) at the Fordham IP Institute on a presentation by Dr. David Cole of the Hagley Museum and Library on “A Nation of Inventors: The Politics of American Patent Models.  The Hagley Museum is planning an exhibit in China of its patent models in 2018.

Apart from these events, there are also China IP road shows scheduled for Salt Lake City and Denver in October.   Watch the USPTO website for more information on these and other programs.

An addenda to October offerings, per its Federal Register Notice, on October 10, 2017, USTR will be hosting a hearing on the Section 301 investigation involving China’s Technology Transfer, Intellectual Property and Innovation – Related Rractices.

 

Notorious Markets, Alibaba and the JSP

alibabastock

At the end of 2016, a trio of reports are being released by the US government all of which reflect upon the IP environment in China

The first one to be released was the Joint Strategic Plan of the IP Enforcement Coordinator at the White House for the years 2017-2019 (released Dec. 12, 2016) (152 pp).  The second is the Notorious Markets Report of the US Trade Representative, was released yesterday, December 21, 2016 (22 pp).  A third report on China’s WTO compliance, hearings for which were held earlier in 2016.  This annual report is due shortly.  The last report focuses on WTO issues (including IP), while the first two focus on IP issues (including China).

The Joint Strategic Plan singles out China’s “weak protection of intellectual property” (p. 4), relying upon a variety of sources of data, including USTR reports, US Customs seizures, “massive online and physical markets” , business survey data, antitrust concerns, and other sources.    The report also notes China’s legislative efforts to reform its IP laws, the positive role of the National Leading Group, and the “welcome” development of the specialized IP court pilot project.   

The report also singles out US engagement with China on cyber theft as well as US efforts more generally to “mitigate the theft of US trade secrets.” As I have pointed out elsewhere, trade secret misappropriation is a complicated area, where civil, criminal and administrative remedies can be improved and there can be close links to industrial policy.

The Notorious Markets report has gotten the most attention because Alibaba’s Taobao has now been placed back on this list. Taobao is not the only market with a Chinese link.  Other sites included Gongchangcom, which reportedly sells counterfeits, including counterfeit security acts to attach to counterfeit merchandise; Nanjing Imperiosus Technology Co., Ltd (also operating as Domainerschoice.com), which provides services to illegal online pharmacies;  and several physical markets.  These markets include the Baiyun Leather Goods Market (Guangzhou), Jing Long Pan Foreign Trade Garment Market (Guangzhou), Chenghai District Market (Shantou), Wu Ai Market (Shenyang), Cheng Huang Cheng Intenraitonal Auto Parts Market (Beijing), and the Silk Market (in Beijing).

The reports notes that Alibaba’s leadership has underscored the efforts it is taking to address counterfeits but that Taobao “is an important concern due to the large volume of allegedly counterfeit and pirated goods available and the challenges right holders experience in removing and preventing illicit sales and offers of such goods.” Alibaba was previously on the notorious markets list four years ago. Taobao is among the 15 top sites globally, and among the top 5 in China and was the subject of numerous notorious market submissions by industry.  Some US companies had been questioning why Taobao had been dropped from the list (see my blog from a program at Cardozo law school).  Alibaba’s President, Michael Evans, in response to the relisting of Taobao, noted that the decision “leads us to question whether the USTR acted based on the actual facts or was influenced by the current political climate.”  A press release of the American Apparel and Footwear Association supporting USTR’s decision to list Taobao is found here.

The Notorious Markets Report was released in the afternoon of December 21, 2016; it remains to be seen how much affect (if any) the report has on shares being traded in the United States (see chart above).  Alibaba did overcome other counterfeiting-related legal hurdles this year.  Alibaba had been the subject of several US law suits involving its alleged involvement in counterfeiting activities. A racketeering claim was dismissed in August of this year.  In June of 2016, Alibaba reported that seven securities class actions law suits against Alibaba were dismissed that involved allegations that Alibaba failed to disclose a “white paper” issued by the State Administration for Industry and Commerce before its US public offering.  The white paper was reportedly critical of Alibaba’s IP protection policies.   Attached are two of the recent US court decisions involving the shareholder law suits.

These are personal, non-official opinions.

IPR Outcomes in the 26th JCCT

Here are the IP outcomes of the 26th Joint Commission on Commerce and Trade, concluded early in November 2015 in Guangzhou.  The IP-related outcomes appear primarily in three different places in the JCCT outcome document, under “Competition”, “Intellectual Property Rights” and “Cooperative Dialogues and Exchanges.”

I have repeated below the outcome language in full, without the annotation that appears in the US Department of Commerce release on the subject, followed by my own “references” on the outcome to compare the text with recent developments in these areas.

The Chinese government version of the outcomes follows the US outcomes.

COMPETITION

China’s anti-monopoly enforcement agencies are to conduct enforcement according to the Anti-monopoly Law and are to be free from intervention by other agencies.

China clarifies that commercial secrets obtained in the process of Anti-monopoly Law enforcement are protected as required under the Anti-monopoly Law and shall not be disclosed to other agencies or third parties, except with a waiver of confidentiality by the submitting party or under circumstances as defined by law.

Taking into account the pro-competitive effects of intellectual property, China attaches great importance to maintaining coherence in the rules related to IPR in the context of the Anti-monopoly Law. China clarifies that any State Council Anti-monopoly Law Commission guidelines will apply to the three anti-monopoly law enforcement agencies.

The Chinese side clarifies that in the process of formulating guidance related to intellectual property rights in the context of anti-monopoly law, it will solicit comments from relevant parties, including the public, in accordance with law and policy.

References: SAIC’s IP Abuse rules, NDRC’s draft IP Abuse rules. Importantly, this outcome specifically recognizes the pro-competitive nature of promoting IP. As I said in my comments on the NDRC’s IP abuse guideline questionnaire, “Rather than seek to minimize IP rights through euphemisms such as “balance” perhaps a better approach would be how to optimize the patent system to foster long term innovation and competition and insure that the competition system supports and does not retard such development.”

INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS

Standards and Intellectual Property

The United States and China affirm the beneficial role of standards in promoting innovation, efficiency, and public health and safety, and the need to strike an appropriate balance of interests of multiple stakeholders.

The United States and China commit that licensing commitments for patents in voluntary standards are made voluntarily and without government involvement in negotiations over such commitments, except as otherwise provided by legally binding measures.

The United States confirms that Chinese firms participate in the setting of voluntary consensus standards in the United States on a non-discriminatory basis, consistent with the rules and procedures of the relevant standards organizations. China welcomes U.S.-invested firms in China to participate in the development of national recommendatory and social organization standards in China on a non-discriminatory basis.

With a view to enhance mutual understanding and trust, the United States and China agree to hold dialogues over issues under this topic.

Here are some other blogs on this important topic.

Trade Secrets

The United States and China are committed to providing a strong trade secrets protection regime that promotes innovation and encourages fair competition.  China clarifies it is in the process of amending the Anti-Unfair Competition Law; intends to issue model or guiding court cases; and intends to clarify rules on preliminary injunctions, evidence preservation orders and damages. The United States confirms that draft legislation proposed to establish a federal civil cause of action for trade secrets misappropriation has been introduced in relevant committees. Both sides confirm that IP-related investigations, including on trade secrets, are conducted in a prudent and cautious manner.  The United States and China agree to jointly share experiences and practices in the areas of protecting trade secrets from disclosure during investigations and in court proceedings, and identify practices that companies may undertake to protect trade secrets from misappropriation in accordance with respective laws.

References: Note that the reference in the trade secret provision to a degree mirrors that of the Competition outcome, regarding protecting confidential information in administrative proceedings. Proposed revisions to the AUCL were previously discussed here.

Geographical Indications (GIs)

The United States and China will continue our dialogue on GIs. Both sides reaffirmed the importance of the 2014 JCCT commitment on GIs and confirmed that this commitment applies to all GIs, including those protected pursuant to international agreements. China will publish in draft form for public comment, and expects to do so by the end of 2016, procedures that provide the opportunity for a third party to cancel already-granted GIs.

Reference: This commitment builds on the 2014 GI commitment in the JCCT. An important case involving enforcement of a trademark based GI for scotch whisky is discussed here.

Sports Broadcasts

The United States and China agree to protect original recordings of the images, or sound and images, of live events, including sports broadcasts, against acts of unauthorized exploitation, including the unauthorized retransmission of such broadcasts over computer networks, in accordance with their respective laws and regulations.  The United States and China agree to discuss copyright protection for sports broadcasts and further cooperate on this issue in the JCCT IPR Working Group and other appropriate bilateral fora.

References: Copyright protection for sports broadcasting has been discussed elsewhere in this blog, and is of increasing important to China as it prepares to host the Winter Olympics and wants to develop its sports leagues. In addition US courts have granted copyright protection to Chinese sports broadcasts in a recent case. Tencent has also signed an important licensing deal with the NBA to make content available online.

Enhanced Enforcement Against Media Boxes and Unauthorized Content Providers

Noting the challenges posed by new technologies to the protection of copyright, China and the United States will continue discussions and share respective experiences and practices on combating the unauthorized online distribution of audiovisual content made possible by media boxes.  China clarifies it is to enhance enforcement against such media boxes and the providers of unauthorized content in accordance with its laws and regulations.

Reference: A recent US media box case involving Chinese content is discussed here.

Online Enforcement

In order to address the civil, administrative and criminal enforcement challenges caused by the rapid development of e-commerce, as part of the JCCT IPR Working Group, China and the United States will enhance engagement and exchanges between U.S. and Chinese government IPR policy and enforcement officials, IP right holders, business representatives and online sales-platform operators, among other relevant stakeholders.  This engagement will cover current and anticipated challenges in protecting and enforcing IPR online by sharing respective practices, discussing possible improvements in each country’s systems, facilitating information exchange and training between our two countries, and increasing cooperation on cross-border enforcement.  The goal of this effort is to enhance existing legal and cooperative regimes among businesses, rights holders and governments in civil, administrative and criminal online IPR enforcement.  Appropriate criminal matters will be referred, if necessary, to law enforcement agencies through the Joint Liaison Group (JLG) IP Criminal Enforcement Working Group or domestic law enforcement officials.

References: there have been numerous Chinese domestic efforts to deal with on-line infringement, including copyright-related campaigns, and an important role for Chinese Customs.

COOPERATIVE DIALOGUES AND EXCHANGES

Searchable Database for Intellectual Property (IP) Cases

The United States welcomes that the Supreme People’s Court has established a database for searching intellectual property-related court decisions.  In order to increase the understanding of each other’s legal systems, the United States and China agree to dialogue and to share experiences on their respective databases containing IP cases.

References: Whether or not China is developing “case law with Chinese characteristics,” understanding how Chinese courts handle cases can help guide sound business decisions.

Bad Faith Trademark Filings

Given the importance of addressing bad faith trademark filings, both sides agree to continue to prioritize the issue of bad faith trademark filings, and to strengthen communication and exchange on this issue through existing channels.

References: This is a continuation of earlier efforts.

Copyright Legislation

The United States and China are to continue exchanges on the development of their respective copyright laws.  China clarifies that its Copyright Law is in the process of amendment and useful principles and interpretative guidance from the Supreme People Court’s 2012 Judicial Interpretation on Internet Intermediary Liability will be considered in the law, if appropriate and feasible.

The final judicial interpretation is available here. Here is a blog on the 2014 State Council draft of the Copyright Law revision, and a blog on a 2012 NCA draft.

Exchange on Intellectual Property Rights Legislation

Recognizing the success and experience of recent exchanges on IP legislation through the JCCT IPR Working Group, programs under the Cooperation Framework Agreement and other fora, as well as the desire of the United States and China to further understand recent developments in this area, the United States and China agree to exchange views on their legislative developments in IP and innovation including on pending reforms in copyright law, patent law, trade secret law (anti-unfair competition law), science and technology achievement law, etc., with relevant legislative bodies.

References: This is a broad commitment, with much legislative activity planned in China in areas such as trade secrets, copyright, patents and related regulations.

Protection of New Plant Varieties

The United States and China agree to hold exchanges on the protection of new plant varieties through bilateral meetings and other means to be determined.

References: China and Switzerland agreed to extend plant variety protections in the Swiss-China FTA.

Here are the outcomes involving IP fromon the Chinese side, from the MofCOM website(http://www.mofcom.gov.cn/article/i/jyjl/l/201512/20151201200026.shtml).  I have translated the title of the outcome only.

“特别301”报告 SPECIAL 301 REPORT

美方重申其承诺,将在“特别301报告”中客观、公正、善意地评价包括中国在内的外国政府,在知识产权保护和执法方面付出的努力。美方欢迎旨在加强中国知识产权保护的改革和行动,并承诺在2016年“特别301报告”中将强调中国政府在知识产权保护和执法方面采取的积极行动。

 恶名市场 NOTORIOUS MARKETS

美方重申其承诺,如果适当,将在“恶名市场”名单中客观、公正、善意地评估和认可外国实体,包括中国实体,在知识产权保护和执法方面付出的努力和取得的成绩。美方计划在2016年通过将利益相关方的异议期延长一倍,继续增加程序的透明度。美方将继续与中方就此事项进行讨论。

 

知识产权有效和平衡保护 EFFECTIVE AND BALANCED IP PROTECTION

考虑到《与贸易有关的知识产权协定》的原则和目标,美方和中方将继续就诸如有助于保护创新者免于恶意诉讼的相关政策进行交流和沟通,为创新行为提供积极环境。

 

知识产权合作 IP COOPERATION

中美双方确认知识产权保护在中美双边经贸关系中的关键作用。双方承认合作的益处,并认可合作构成了双方知识产权交流的基础,承诺进一步加强重要领域的深入合作,包括:

进一步加强中美商贸联委会知识产权工作组作为牵头协调知识产权问题双边论坛的作用。

继续高度重视中美知识产权合作框架协议的工作,包括2016年司法交流和将在中国举办的一项培训项目;在完成并对现有承诺项目进行审查后,在预算允许的前提下,考虑在框架协议下增加其他项目。

支持中国商务部在2016年第一季度举办的技术许可联合研讨会。

其他项目将根据个案原则进行组织。双方认识到中美双方,特别是美方,与一系列从事知识产权培训和技术交流的机构和私人组织合作,实施了广泛的项目策划工作。

 

加强在打击网络盗版方面的合作  STRENGTHENED COOPERATION IN DEALING WITH ONLINE PIRACY

为应对在美国涉嫌网络盗版刑事侵权案件影响中国权利人的情况,中美执法联合联络小组下设的知识产权刑事执法合作工作组在美国驻华使馆的联系人将负责接收中方行政部门转交的此类信息。

 

通过中美双边合作加强知识产权在企业中的利用和保护 USING BILATERAL COOPERATION TO STRENGTHEN IP UTILIZATION AND PROTECTION IN ENTERPRISES

认识到双边贸易与投资持续增长的情况,中美双方同意加强合作与交流,就各自国家知识产权保护和利用有关的经验数据进行研究,并在此领域采取具体行动或举办项目,以协助中美关于鼓励创新的决策,并帮助中美创新者、创造者和企业家更好地理解如何在各自国家创造、保护和利用知识产权。

 

深化和加强中美知识产权刑事执法合作 DEEPENING CRIMINAL ENFORCEMENT COOPERATION IN IP

在中美执法联合联络小组下设的知识产权刑事执法合作工作组机制项下,中美将继续就跨国知识产权调查开展合作。双方将确定共同合作的重点案件,就此类案件保持定期沟通和信息分享,并探索在共同感兴趣的领域开展技术交流的机会。

 …

中美共同打击网络销售假药 JOINT SINO-US COMBATTING OF ONLINE COUNTERFEIT MEDICINE SALES

中美两国政府都非常重视打击网络销售假药以保障公共的用药安全和健康。两国食品药品监管机构之间已就打击网络销售假药开展合作,并承诺未来继续开展合作。这种合作包括分享信息、分享提高公众对网络销售药品认知的最佳实践以及加强在现有国际组织活动中的沟通与协调。

Updated: December 2 and 3,  2015

 

JCCT 2014 Winds Up – Joint Fact Sheets Now Released

JCCT2014

The 2014 JCCT was hosted by the US government in Chicago, Illinois this year. Here is a link to the updated English  fact sheet (released Dec. 29) (Chinese:第25届中美商贸联委会联合成果清单)  that is now a joint fact sheet.    Here is a summary of the IP accomplishments of this year’s JCCT according to the joint fact sheet:

One significant outcome involved “technology localization” which is the practice whereby China grants tax preferences based on where IP is owned or R&D is undertaken.  Here is what the fact sheet says about the outcome in this area:

The United States and China commit to ensure that both countries treat intellectual property rights owned or developed in other countries the same as domestically owned or developed intellectual property rights.  ..Both China and the United States confirm that the government is entitled to take measures to encourage enterprises to engage in research and development and the creation and protection of intellectual property rights. 

In my personal estimation, the significance of this outcome is that China committed to not discriminating in awarding tax preferences based on where IP is owned.  To a degree this reflects footnote 3 of the TRIPS Agreement, which prohibits discrimination in “protection” of IP, which includes “matters affecting the use of intellectual property.”

Regarding service invention compensation, which has been important to readers of this blog, the JCCT commitment reflected the accomplishments of the 2014 Innovation Dialogue regarding freedom of contract:

The United States and China commit to protect the legal rights of inventors in respect of their inventions and creations, in accordance with their respective domestic laws and regulations, and in line with their domestic laws, commit to respect the legitimate rules and regulations developed by employers and legitimate contracts between employers and inventors concerning inventor remuneration and awards.

Another JCCT outcome involved protection of trade secrets in government regulatory proceedings:

The United States and China confirm that trade secrets submitted to the government in administrative or regulatory proceedings are to be protected from improper disclosure to the public and only disclosed to government officials in connection with their official duties in accordance with law…

The rather “hot” issue of geographical indications was also the subject of an “outcome” involving not extending GI’s to generic terms and establishing procedures to object to and cancel the registration of the GI.

There were also a number of cooperative commitments which will likely be a focus of various bilateral discussions and programs, including on technology licensing, bad faith trademark registrations, judicial best practices, data supplementation for pharmaceutical patents, IP in standards setting, sale of IP-intensive goods and services, and addressing on-line infringement.

The revised joint fact sheet also includes a joint commitment on abusive litigation:

Patent Protection and Bad Faith Litigations

  • The U.S. and China remain committed to promoting a robust intellectual property system that will incentivize future innovation and economic growth in both countries. Both parties are to strengthen cooperation to protect innovators from bad faith litigations, including to hold a joint seminar on IP licensing, so as to create positive conditions for innovation.

 

 

There were also outcomes that weren’t focused on IP but have significant IP implications.  One involved medical device and pharmaceutical market access, where China committed to accelerate approval procedures, which has long been hampered by inadequate resources at China’s Food and Drug Administration.  Another involved clarifying standards for antimonopoly law enforcement, including providing for greater due process and law firm access.  Still another commitment involved collaboration on law firm market access, which certainly affects foreign IP lawyers practicing in China.

In my personal experience, this 25th JCCT might equally be labeled JCCT v. 3.0.  The JCCT has changed to accommodate the growing complexity and importance of US-China trade.  In its first version (1983 to approximately 2001), the JCCT was as often a rather sleepy technical exchange mechanism.  I remember attending an early JCCT dealing with the enforcement of arbitration awards.  Another iteration (v 2.0) was under the leadership of Vice Premier Wu Yi after China’s WTO accession.  The JCCT then became a mechanism for negotiating trade issues with the Vice Premier chairing on the Chinese side and the Secretary of Commerce and US Trade Representative as formal co-chairs, but with an important added role for the Secretary of Agriculture.  Version 3.0 includes the same leadership structure, but with more involvement by industry and the host locality through various programs and symposia, joint fact sheets, and commitments to move negotiations changes in the negotiating calendar, including “a year of continuous work to address important issues facing our two nations.”

The above are my personal, non-official observations.

Through a Glass Less Darkly: China’s March to Administrative Enforcement Transparency

Poster Describing AQSIQ Enforcement Against Making/Selling Shoddy Products - Beijing

Poster Describing AQSIQ Enforcement Against Making/Selling Shoddy Products – Beijing

On November 20, the State Council, at an executive meeting chaired by Premier Li Keqiang, approved the “Opinion on Making Publicly Available According to Law Information on Administrative Penalties Concerning the Production and Sale of Fake, Counterfeit and Sub-standard Goods and Intellectual Property Rights Infringement” (关于依法公开制售假冒伪劣商品和侵犯知识产权行政处罚案件信息的意见). While, ironically, the opinion is not yet available on line, a statement released after the meeting said:

“The publication of such information [on administrative enforcement of IP] should be an important part of the government information disclosure requirements. Except for trade secrets and privacy considerations, the publication requirement should be self-initiated and apply generally to procedures for public disclosure of information regarding investigation and handling of all administrative punishment cases. Administrative enforcement officials should disclose information on the case according to law within the determined time frames for the determination of the punishment or a change in the punishment。

Published information should include the principle facts of the determination of illegality, the type of penalty, the basis for the decision and the results. This should be open and transparent, and there should be prompt replies to social concerns. Further, relevant administrative penalty information should be included in the social credit system so as to create “omnipresent constraints” on the creditworthiness of counterfeiters and infringers.

Administrative enforcement officials should strictly impose punishments according to law, and implement their responsibilities. Every level of government should promptly establish complete management and accountability systems, and strengthen supervisory investigation. We shall continue to correct with strict accountability to enable societal supervision for administrative enforcement for those who do not implement their responsibility to disclose information, who do not disclose in a timely fashion, who alter contents, who obtain payments against the laws, etc.”

Here it is in Chinese: http://www.gov.cn/ldhd/2013-11/20/content_2531230.htm.

The transparency contemplated by Premier Li may yet prove challenging to achieve for administrative IP and IP-related actions. The number of IP administrative cases (patents, trademarks and copyrights) is in excess of 100,000 at this time. If one included “substandard” goods, and other quasi-IP enforcement, for the full range of Chinese enforcement actors, the numbers could easily exceed 200,000 – including the enforcement regimes of SAIC (trademark, but also consumer protection, and antitrust), AQSIQ, SFDA, Ministry of Culture, SARFT/GAPP, Tobacco Monopoly, Chinese Customs, City Management (Chengguan), Police, etc.

One also hopes that these transparency efforts can also improve the administration of antitrust cases involving IP, where both general data as well as case-specific information is often lacking. It is also hoped that non-confidential versions of cases involving confidential information can be made available, even if there is confidential information in a specific case.

It is remarkable to think how far the quest for administrative transparency in IP has progressed since China joined the WTO. The TRIPS Agreement, Article 41 provides: “Decisions on the merits of a case shall preferably be in writing and reasoned. They shall be made available at least to the parties to the proceeding without undue delay.” Back in 2004, at the Trade Review Mechanism of the WTO, the Chinese delegation was asked to provide copies of its enforcement decisions. The response was: “Regarding obligations of administrative agencies to provide written decisions with interpretations for their enforcement decisions, [the Chinese delegate] said that his delegation believed that this question was not relevant to the IPR system and that his delegation was not obliged to answer it here.” TRIPS Council Meeting of December 1-2, 2004, IP/C/M/46 (11 Jan. 2005). The statement was repeated in a similar fashion later in 2005: (TRM, IP/C/39, p. 4 (21 Nov. 2005). The US requested a summary of China’s enforcement cases in its so-called “Article 63” request, which included information of the type that Premier Li is now requesting – information on the legal basis, remedies, location, year, competent authority, type of product, transfers to criminal authorities, and whether foreign nationals were involved, which was never provided (IP/C/W/461, Nov. 14, 2005).

Premier Li’s perspective reflects a general trend towards greater transparency, which he has now accelerated. For example, when a concern over transparency was also voiced by former USPTO Director Kappos in the context of SIPO’s more expansive role in administrative enforcement, SIPO Commissioner Tian responded in September 2012: “SIPO attaches great importance to the enhancement of the transparency of the administrative enforcement, as well as the importance of ensuring its openness, fairness and impartiality.”

Along with the legal reforms of the Third Plenum and other changes from the Supreme People’s Court under Zhou Qiang, these are signals suggesting deeper roots for China’s legal reforms, particularly in China’s omnipresent administrative system.

USTR IPR Position Open For Applicants

The Office of the US Trade Representative has an opening for an IP position that closes May 20, 2013. The position is described here: https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/342686700. The position was originally slated to close May 10 and is now open for another 10 days, until May 20.

The job notice states that the position is for a policy analyst who may serve as “Director for Intellectual Property and Innovation / Deputy Assistant U.S. Trade Representative for Intellectual Property and Innovation” and notes that it could be filled at various levels.

The position appears intended to address a vacancy left by the recent departure of Kira Alvarez, who had most recently served as a Deputy Assistant US Trade Representative. Kira had been ably working on China-related IP matters among other issues during her recent tenure at USTR. We all wish Kira well.