New Draft JI on Enforcement on Criminal IP Laws, Especially Trade Secrets

China’s judicial organs (the Supreme People’s Court [“SPC”] and Supreme People’s Procuratorate [“SPP”]) continue to work on trade secret related judicial developments, with the release on June 17, 2020 of the “Interpretation on Several Issues Concerning the Specific Application of Law in Handling Criminal Cases of Infringement of Intellectual Property (3) (Draft for Comment)《关于办理侵犯知识产权刑事案件具体应用法律若干问题的解释(三)(征求意见稿)》.

This JI covers trademark, copyright, and trade secret-related crimes. Comments are due by August 2 2020 at the SPC (Third Civil or IP Division) and SPP. The focus on trade secrets is self-evident from this document.  The Chinese characters for “secret” 机密appear 36 times, trademarks 商标18 times, and a copyrighted “work”著作 8 times.

Among the major provisions that implicate trade secrets are: (a) clarification of how to satisfy criminal thresholds for trade secret enforcement, including use of illegal losses, gains and causing bankruptcy or major operational difficulties (Art. 4); how to calculate losses, including lost profits, lost sales, revenue and other benefits from the misappropriated trade secret (Art. 5); calculating the proportional value of a trade secret in combination with another  product or technology (Art. 6); use of research and development costs if the secret is lost to satisfy criminal thresholds (Art. 7); other compensatory remedial expenses (Art. 8); sanctions for violating protective orders (Art. 9); increases in penalties for entities that are mainly engaged in IP infringement or in the case of “infringement of commercial secrets for foreign institutions, organizations and personnel” (Art. 10, see my earlier blog); a reduction of penalty when the trade secret is disclosed to obtain an IP right, such as a patent, and the right is vested in the trade secret owner (Art. 11); and prohibition against engaging in certain occupations may be imposed for a period of time as a condition of a sentence (Art. 12).

Comment: trade secrets have often proven to be the subject of intense trade pressure.  However, the pressure is often not persistent, and the issues may therefore also receive inconsistent attention over long periods of time.  Recent trade pressure has contributed to such laudable developments as the revised trade secret law (AUCL), the Phase 1 Trade Agreement, the recent increase in legislative and policy work from the courts on trade secrets including work on JI’s and recent plans by SAMR to revise trade secret related rules.

If you are interested in learning more about how inconsistent trade pressure may have prolonged consideration of trade secret issues such as the definition of a “business operator”, limitations of protection to Chinese “citizens”, the availability of preliminary injunctions, and concerns over requiring “practical applicability” for trade secret protection for as long as 25 years, here is a pdf of a presentation that I gave last week at a Berkeley webinar.

July 4 update: Here is a translation of the draft JI.

July 20 update: Here are the comments of the American Bar Association’s Section on Intellectual Property Law and International Law on the six recent JI’s involving IP, including this JI, and others previously blogged about: Judicial Interpretation on Certain Issues Concerning the Application of Law in the Trial of Civil Cases Involving the Misappropriation of Trade Secrets (comments due July 27); Official SPC Reply on the Application of Law in Network-Related Intellectual Property Infringement Disputes (comments due July 27); Guiding Opinions on Hearing Intellectual Property Disputes; Involving E-Commerce Platforms (comments due July 27); Certain Provisions on Evidence in Civil IP Litigation (comments due July 31); Opinions on Increasing Punishment for Intellectual Property Infringement (comments due July 31); Judicial Interpretation Concerning Some Issues on the Specific Application of Law for Handling Criminal Cases of Infringement upon Intellectual Property Rights (comments due August 2).

Updated: June 30, 2020, July 4, 2020, July 20, 2020.

 

More Encouraging News of Trade Secret Reform… But Is It Always Good for the Foreign Community?

James Pooley posted a great blog on IPwatchdog on the recently released draft judicial interpretation on trade secrets (the “Trade Secrets JI”).  In his blog, “Has China Finally Embraced Trade Secret Protection ”,  Mr. Pooley discusses aspects of the draft JI that embrace or expand upon US practices including: “combination secrets”, “reasonable efforts”, “indirect misappropriation”, “head start injunction” and apportionment of damages based on fault.   Mr. Pooley also notes that “this most recent pronouncement seems in some respects to go beyond what was required [from the Phase 1 Trade Agreement], and in those respects also seems to reflect an imprint of U.S. practices.“  I agree.

Individuals who expect all of China’s recent IP reforms to be in response to US pressure are, for the most part, likely to be pleasantly disappointed — for the most part.   As an example, the Trade Secrets JI also reflect China’s own evolving practices in trade secrets and other areas, including the availability of punitive damages, the emergence of a limited discovery regime, and implied obligations of confidentiality notwithstanding the non-existence of an NDA (see Contract law, Art. 43, now amended by the Civil Code).  Moreover, the evolving system in China for trade secrets will likely also benefit by the increasing competence of the IP tribunals and courts, including the “three in one” courts which combine civil, criminal and administrative IP jurisdiction.  As noted in another recent blog, China is also seeking to improve its criminal IP enforcement regime through more further development of the three-in-one system, and further development of evidentiary standards in criminal cases, as well as more active roles for prosecutors and police, among other measures.

While the ink is hardly dry on this Trade Secrets JI, China has since announced two other draft JI’s for public comment:  “Some Provisions on Evidence in Intellectual Property Litigation (Consultation Draft)” (the “Evidence JI”)  and the “Opinions on Increasing the Level of Sanctions for Intellectual Property Infringement (Consultation Draft)”(the “Sanctions JI”)《关于知识产权民事诉讼证据的若干规定(征求意见稿)》《关于加大知识产权侵权行为制裁力度的意见(征求意见稿)》(June 15, 2020)。 Comments are due by July 31, 2020.

Here is a quick summary of the trade-secret related provisions in the Evidence  JI:

Article 19 addresses granting protective order for evidence preservation purposes and provides that if a party is a subject of an evidence protection order and claims that a trade secret is involved, the party that requests the evidence protection order cannot participate in on-site evidence preservation procedures,but can engage an attorney, patent agent or another person with specialized IP knowledge (collectively “authorized representatives”) to sign the protective order.

Article 23 authorizes the appointment of expert appraisers to determine if a claimed trade secret consists of information in the public domain, or to determine the differences between the claimed trade secret and the alleged infringing technological information.

The third chapter of this JI regulates the exchange of evidence and includes several provisions regarding protective orders.  Article 31 grants the court authority to structure a protective order to limit access to authorized representatives.  Disclosure of information subject to protective orders shall be limited to the proceeding where the protective order was issued.  Sanctions may be imposed for unauthorized disclosure (Art. 32).  Consent to a protective order once given cannot be withdrawn.  The parties are also free not to engage in an exchange of information  (Art. 34).  Procedures are also established for challenging the secrecy of evidence, including providing rebuttal evidence and cross-examination of witnesses.  If a party succeeds in having the information considered as non-secret, it shall be considered as such during the proceeding (Art. 35).

Here are some provisions in the Sanctions JI:

Expedited proceedings are provided for serial infringers.  In addition, punitive damages should be imposed on serial infringers (Arts. 9, 20, 21). If actual damages are proven, they should be provided to the rights-holder (Art. 10).  Punitive damages should be imposed for their deterrent effect (Art. 13). Reasonable attorneys’ fees may be provided if there is a willful infringement and in a complex case (Art. 17). Attorneys’ fees and other expenses shall be compensated for in the case of malicious litigation where the right is unjustly obtained or there is not a substantial basis for its exercise (Art. 19).

Of particular note is Article 20: Serial infringers of IP rights, as well as those  who steal commercial secrets for foreign agencies, organizations or individuals, shall be subject to severe penalties according to law and generally no probation shall be applied 境外的机构、组织、人员侵犯商业秘密的情形,依法从重处罚,一般不得适用缓刑.

One may ask: why is theft of trade secrets for foreigners being singled out? Article 20 may be China’s response to cases brought against foreigners under the US Economic Espionage Act or similar foreign laws.   However, the EEA requires action “benefit[ing] a foreign government, instrumentality or agent” in 18 USC Sec. 1831.  Article 20 does not, however, single out these security concerns arising from state-drive trade secret misappropriation.

Fairness suggests that those engaged in IP theft on behalf of foreigners should also be afforded the opportunity to avail themselves of defenses otherwise available if a Chinese party were the beneficiary of the trade secret misappropriation. This is also consistent with the requirement under the TRIPS Agreement that punishment is proportionate to crimes “of a corresponding gravity” (Art. 61), and that judicial procedures are “fair and equitable” (Arts. 41 and 42).  The TRIPS obligations to afford national treatment (Art. 1) should also equally apply to a defendant in a proceeding – that he or she should not be singled out because of having worked for a foreigner.  A similar logic applies to the cases brought against the United States involving national treatment under our Section 337 remedy; a heavier defense burden had been placed on foreign entities compared to domestic entities. The provision could also lead to a de facto denial of national treatment for a foreign investor in China who finds that police or prosecutors may be less likely to initiate a case unless there is a trade secret theft that benefits an overseas entity where a heavier sentence could be imposed.  Moreover, this provisions flips US concerns on their head: it does nothing to address the concerns that the United States has expressed regarding trade secret theft in China of US-origin trade secrets, since this law addresses  thefts that were undertaken on behalf of a US entity, not from the overseas entity.

Once any country advocates for more deterrent penalties, it should consider that such penalties may also be applied to non-Chinese defendants, including one’s own nationals, which this provision could easily encompass through its focus on actions on behalf of foreign entities.  To the extent this provision is used to target foreign actors as well as actors for foreign entities, the TRIPS Agreement provides little in the way of guard rails to ensure equality of treatment in IP enforcement proceedings.  Many foreigners are already concerned, as they fear being denied authorization to leave China arising from allegations of civil violations.  In addition, there have also been several precedential IP cases over the years where foreign parties may have served as “guinea pigs” for more deterrent sanctions,  including such cases as Chint v. Schneider Electric [utility model patent damages award]; Qualcomm AML investigation [high antitrust penalty]  Veeco and Micron [preliminary injunctions involving semiconductor patents and unpublished judicial opinions as well as unpublished Customs seizure decision], and PRC v. Guthrie [criminal copyright cases brought against foreigners].

I believe that this draft of Article 20 may be sending the wrong signal.  Actions undertaken for foreigners and Chinese should be treated equally, with equivalent penalties and opportunities for probation.  Moreover, the concept of equality generally applies equally to any right.  If there are concerns regarding national security or difficulties in apprehending a party engaged in trade secret theft on behalf of a foreigners, those can be addressed through other measures such as through bilateral criminal justice cooperation, including mutual extradition arrangements and cooperation in gathering evidence. Such measures would also help restore trust between participating countries.  By providing harsher penalties for trade secret infringement benefiting foreigners, a potential precedent might also be established for any other case benefiting an overseas actor, notwithstanding that the principal concerns appear to be infringement occuring within China.

Note: this post was revised June 30, 2020 to address a reader’s concerns that Article 20 is directed to actions on behalf of foreigners and not simply by foreigners.

100 Priority IP Projects for 2020

wordcloudstrongipcountry

What does the recently released CNIPA document listing “100  Projects in 2020  to Deeply implement the National Intellectual Property Strategy to Accelerate the Construction of the Intellectual Property Powerful Country Promotion Plan” (2020年加快建设知识产权强国推进计划提出 100项具体措施) (the “100 Project List”) (May 28, 2020) add to the discussion around where China is headed on IP?

The projects reveal much more than its lengthy, bureaucratic-sounding title might indicate. There are several  themes worth noting:

  1. It is ambitious. It includes doing many things over a short period of time, including reducing patent examination time for “high value” patents to 16 months and trademark examinations to 4 months (Projects 55-56).
  2. China is paying attention to its IP quality vs quantity dilemma. This document calls for ending local subsidies for utility model and design patents, as well as trademark (task 59).  It also discusses problems with incentives that are intended to encourage high quality patenting in universities and research institutions, SOE’s, and major government projects (Projects 3, 4, 5, 12, 55, 60 -61, 66, 77-79, 93, 96-97).
  3. There is increased attention to defense patenting. The word “defense” appears 17 times.  Defense patenting also occupies a greater role than in prior plans of type (Projects 6-10, 25, 80).
  4. Trade secrets as well as improving the criminal IP process play important roles (Projects 24, 44, 49, 51-54).
  5. We can expect some important developments in plant variety protection (Projects 26, 47, 57, 92).
  6. There is no attention to innovative pharma IP challenges. There are tasks related to generic medicines and traditional Chinese medicine (Projects 38, 73).  Patent linkage does not appear in this list of tasks.  These omissions could suggest a lack of CNIPA commitment to Phase 1 pharmaceutical IP reforms.
  7. There is a big focus on improving IP-related services (Projects 1, 2, 62, 72, 74, 77, 86).
  8. China reiterates its commitment to plurilateral IP policy (Projects 82, 87).
  9. The drafters are committed to the  Phase 1 Agreement.  China is also doing a lot more on IP than what the Phase 1 Agreement requires (Projects 24, 49, 51, 83, 87, and others).

The word cloud above is drawn from a machine translation of the 100 Project List.

Further background: I have been blogging about China’s national IP plans for years now, including in  2014,  2015 , 2016 as well as in my discussions on the National IP Strategy.  Readers may wish to compare this document with some of the prior strategy documents.

 

Supreme People’s Court Calls for Public Comments on Enforcement of Intellectual Property Judgments

Addendum of April 18, 2020: Here is an English language unofficial translation of the Implementation Plan and the Guidelines for reference purposes.  If you see any errors, please advise us by comments on this blog.  The translation is provided with no representations or warranties of any kind as to content.  Readers should consult with the Chinese original in the links above, as the translation has no legal significance.  The translation is courtesy of USPTO, which claims no responsibility for any inaccuracies in the translation.

On March 15, 2020, the Supreme People’s Court of China issued a notice soliciting public comments on the Implementation Plan for the Enforcement of Intellectual Property Judgments (Draft for Public Comment) 知识产权判决执行工作实施计划(征求意见稿)and the Guidelines for the Enforcement of Intellectual Property Judgments (Draft for Public Comment) 知识产权判决执行工作指南(征求意见稿 ). Comments are due on May 15, 2020. 

According to one online commentator, one reason for these documents is that in recent years, after the establishment of the punitive compensation mechanism for intellectual property rights in China, a large number of court-enforced cases have emerged. In fact, difficulties in enforcing judgments have been of concern to China’s leadership and the Supreme People’s Court for several years and appear to be independent of the possibility of increased punitive damages. President Xi Jinping identified this issue of enforcement difficulty 执行难 in the Fourth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee (2014). The SPC further proposed to solve this problem in two to three years at the Fourth Session of the 12th National People’s Congress. SPC President Zhou Qiang also raised this issue in a report in 2018. None of these high-level pronouncements particularly singled out intellectual property as an area of enforcement concern.

In general enforcement issues that have concerned China involve enforcement of judgments. SPC President Zhou Qiang identified that China has faced such enforcement issues as: (1) judicial difficulties in locating the person and their property because the judgment debtors conceal their property and whereabouts; (2) the traditional liquidation method is subject to a long cycle with a low success rate, and corruption often occurs during liquidation, so the court is unable to liquidate the property to be enforced; (3) local governments and powerful personnel commit corruption and intervene and hinder the enforcement; (4) many unenforced cases accrue year after year, which has led to serious social conflicts.

Enforcement issues that foreigners have identified have included matters arising as part of the judgment, and often before the execution of the judgment including increased infringement compensation, jurisdictional issues of court enforcement, the procedures when a party initiates an enforcement action, enforcement procedures of pre-litigation preservation, enforcement of administrative remedies and criminal remedies including civil compensation for criminal cases, etc.  

This is the first time that the Supreme People’s Court has formulated an implementation plan and work guidelines specifically for intellectual property rights enforcement. While this move is explicitly aimed at strengthening the judicial protection of IP rights and ensuring that effective judgments on IP cases are enforced in accordance with the law, another purpose of this initiative is likely to fulfill China’s commitments under Article 1.28 of The Phase 1 IP Agreement of ensuring expeditious enforcement of IP judgments. Article 1.28 “Enforcement of Judgments” 判决执行 provides:

1.The Parties shall ensure expeditious enforcement of any fine, penalty, payment of monetary damages, injunction, or other remedy for a violation of an intellectual property right ordered in a final judgment by its own court.

2. Measures China shall take include executing work guidelines and implementation plans to ensure expeditious enforcement of judgments, publishing its work guidelines and implementation plans within one month after the date of entry into force of this Agreement, as well as publishing online quarterly reports of implementation results.

As the main part of the Implementation Plan, Section 2 “Specific Implementation Plan” 具体实施计划 includes the following provisions: filing of enforcement of IP judgment (Art. 1), pre-litigation preservation (Art. 2), how to quickly identify and control the property of the executed person (Art. 3), assets evaluation (Art. 5), assets disposal (Art. 6), obligations of the executed person (Art. 7), handling enforcement cases offsite (Art. 10), judicial publicity (Art. 12), etc.  Generally speaking, these provisions point to the specific measures previously promulgated by the SPC, rather than making headway in new policies or experiments, or suggesting more concrete measures or working methods. In this sense, the Implementation Plan highlights out IP judicial enforcement issues are tied to general enforcement concerns.

Addendum of April 18, 2020: Here is an English language and unofficial translation of the Implementation Plan and the Guidelines, for reference purposes.  If you see any errors, please advise us by comments on this blog.  The translation is provided with no representations or warranties of any kind as to content.  Readers should consult with the Chinese original in the links above, as the translation has no legal significance.  The translation is courtesy of USPTO.

According to Article 13 of the Implementation Plan, a special section of “Intellectual Property Judgment Enforcement Publicity” on China’s Enforcement Information Disclosure Website will be published by the end of June 2020, focusing on publicizing the implementation information of intellectual property judgments, so as to facilitate transparency, public understanding,  and supervision. This appears consistent with the requirement for publishing online reports of implementation results in the Phase 1 IP Agreement. In fact, as we have previously noted, the disclosure should not only be limited to the disclosure of the enforcement of IP judgments. In order to ensure that China’s civil enforcement is observable and accessible, China would need to publish all of its IP cases, including cases involving provisional measures, as well as dockets that may include motions and settlements. Many observers, including in this blog, have noticed a large drop in publication of foreign-related IP cases since approximately January 1, 2018, which should also be addressed. Finally, it is unclear from the text of the Implementation Plan or the Phase 1 Agreement, whether China intends to publish the actual enforcement decisions to the same extent that it publishes cases, notwithstanding that many enforcement cases are now available on the SPC’s official website.

In addition, over the past several years, there has been an increasing incidence of multinational IP disputes, particularly in technology sectors. As previously noted, the Phase 1 IP Agreement also does not address the problems arising from these cases. An added problem arising from SEP cases in particular, has arisen over anti-suit injunctions and whether China should issue its own anti-suit injunctions, which was the subject of a recent conference (January 2019) at Renmin University.

In terms of execution of foreign judgments, Article 7(1) of the Guidelines mention that: “If a foreign party applies for execution, it shall submit a written application for execution in Chinese. If there are special provisions in the mutual legal assistance treaty concluded or co-joined by the country where the party is located and China, the treaty provisions shall apply.” This provision noticeably omits any reference to the Article 282 of  Civil Procedure Law, which permits enforcement of foreign judgments on the basis of reciprocity. United States courts have also occasionally enforced Chinese money judgments, including those which have an IP-related element, under the Uniform Foreign Money Judgments Recognition Act.   According to Susan Finder, the SPC is working on drafting a judicial interpretation on this issue at some time in the future.

Based on the Implementation Plan and Guidelines, it remains unclear how the enforcement of IP judgments differs from other judgments and, indeed, why it should be different from other civil, criminal or administrative matters. In the past many judicial reforms have been tested in the IP context.  The past experience of initially testing legal reforms in IP than reaching out to other areas is less evident in these two documents.  While few new specific measures have been proposed, the SPC’s release of these documents does reflect its increasing emphasis on IP rights, perhaps undertaken in response to US pressure. 

Addendum of April 18, 2020: Here is an English language unofficial translation of the Implementation Plan and the Guidelines for reference purposes.  If you see any errors, please advise us by comments on this blog.  The translation is provided with no representations or warranties of any kind as to content.  Readers should consult with the Chinese original in the links above, as the translation has no legal significance.  The translation is courtesy of USPTO, which claims no responsibility for any inaccuracies in the translation.

Written by Mark A. Cohen with the assistance of  Xu Xiaofan

New CPC and State Council Opinions on Improving IP Protection

wordcloud

On November 24,  2019, the General Office of Communist Party of China and the State Council jointly released the Opinions Concerning Enhancing Intellectual Property Rights Protection (关于强化知识产权保护的意见).

It is often too easy to dismiss documents like these, that have typically delivered an ephemeral higher state of vigilance by the Chinese government.  Nonetheless, there are some useful statements in this document that may be an indicator of future durable improvements, including:

  1. It is jointly published by the CPC and the State Council and thus has high level political and executive branch support.
  2. It does address some long-standing concerns raised by industry, such as development of a patent linkage system, patent term extension and copyright protection for sports broadcasts.
  3. There continues to be a focus on punitive damages in litigation. However, this document does appropriately point out the need to increase actual damages.
  4. Improving criminal enforcement, including revising criminal judicial interpretations – is also addressed.  Along with revising the criminal code, revising criminal JI’s and their high criminal thresholds was a goal of the WTO case that the US filed against China over 10 years ago (DS362).  This task is long overdue.
  5. Improving coordination between administrative and criminal enforcement is once again highlighted. This is also a long-standing issue.  In light of numerous prior efforts and experiments, a more concrete explanation of how this might be accomplished to better enable prosecution of major criminal actors would be helpful in the future.
  6. Case guidance and public trial systems are highlighted. Hopefully, the case guidance system will add further momentum to successful case law experiments in IP at the Beijing IP Court.
  7. The introduction of technical assessors into administrative enforcement could suggest a continued enhanced role for patent administrative enforcement, which has been increasing even as trademark administrative enforcement has been declining. If so, it may not augur well for foreigners who have traditionally been heavy “consumers” of the administrative trademark system, but not the administrative patent system.
  8. Improvements in the “examination” of utility models and designs are noted as a goal. However, these rights are generally not examined for substance except in the case of “abnormal” applications.
  9. Continuing attention is paid to challenging markets, such as e-commerce platforms and trade fairs, as well as establishing faster protection mechanisms.
  10. There is a continuing focus on supporting Chinese rightsholders overseas.

This document arguably goes part-way in establishing an outline for addressing US concerns about IP theft.  However, it offers little to address such concerns as ensuring greater transparency in the courts, publishing foreign-related cases, or addressing certain trade-sensitive topics outlined in USTR’s Section 301 report, such as cyber intrusions or criminal trade secret misappropriation.

The word cloud, above, is drawn from a machine translation of this document.  The original Chinese language and my redlining of a machine translation are found here.

Addendum of November 26, 2019:

Susan Finder in her Supreme People’s Court Monitor blog, reported on Judicial Interpretation drafting by the SPC for next year, some of which are referenced in the recently released Opinions.  According to that blog, on 29 April 2019, the SPC’s General Office issued a document setting out a list of 47 judicial interpretation projects, 36  with an end of 2019 deadline.  Several of these involve IP-related issues, including issues addressed in the joint CPC and State Council Opinions, including:

  1. Interpretation Concerning the Application of Law in Cases of Disputes over the Infringement of Trade Secrets (关于审理侵犯商业秘密纠纷案件应用法律若干问题的解释). Responsibility of the #3 Civil (IP) Division.
  2. Interpretation on Several Issues Concerning Punitive Damages for Intellectual Property Infringement (关于知识产权侵权惩罚性赔偿适用法律若干问题的解释). Responsibility of the #3 Civil (IP) Division.
  3. Provisions on Issues Concerning the Application of the Foreign Investment Law of the People’s Republic of China (I) (关于适用《中华人民共和国外商投资法》若干问题的规定(一)). Responsibility of the #4 Civil Division. The Foreign Investment Law and the recently released draft implementing regulations contain provisions protecting the intellectual property of foreign investors, including prohibiting forced technology transfers and enhancing the availability of punitive damages.

These draft JI’s have a due date of the first half of 2020.  Susan Finder notes in her blog that given the worldwide attention on the issues set forth in these three judicial interpretations, she expects that they will be released for public comment.  I hasten to add that the IP Division of the Court has generally taken a positive attitude towards soliciting public comment on its draft judicial interpretations, and I hope that they maintain this tradition.

It was also noted by Susan Finder that certain JI’s were due by year-end 2019, including:

  1. Intellectual Property Rights Evidence Rules (关于知识产权民事诉讼证据的若干规定).  Responsibility of the #3 Civil (IPR) Division. This draft was discussed at a conference hosted by the SPC in Hangzhou in 2018.  As Chinese courts experiment with more expanded discovery, evidence preservation and burden of proof reversals, clearer rules regarding the obligations of parties to produce evidence are becoming more critical.  A particular notable example of such a reversal is found in the recent amendments to the trade secret law (Article 32), whereby  a rights holder that has preliminarily proven that it  has taken reasonable confidentiality measures on the claimed trade secrets and has preliminary evidence reasonably demonstrating that its trade secrets have been infringed upon, can shift the burden of proof (BOP) to the infringer to prove that the trade secrets claimed by the right holder do not belong to those as prescribed in this law.
  2. Judicial interpretation on administrative cases involving patent authorization and confirmation (关于审理专利授权确权行政案件若干问题的解释). Responsibility of the #3 Civil IPR) Division. Another interpretation that previously had a 2018 year-end deadline.  A draft was issued for public comment in the summer of 2018; see my earlier blog.

Addendum of November 27, 2019:

Another China law blog, the NPC Observer also expects that some of the IP legislation flagged in the Opinions for revision may be considered as early as late December of 2019t.  According to the NPC Observer:

We expect the session to review a … draft amendment to the Patent Law [专利法] …The session may additionally consider the following bills: …

I have previously blogged about proposed revisions to the Patent and Copyright Law.

Addendum of January 9, 2020: Here is a translation of the Opinions from China Law translate.