Here are the IP outcomes of the 26th Joint Commission on Commerce and Trade, concluded early in November 2015 in Guangzhou. The IP-related outcomes appear primarily in three different places in the JCCT outcome document, under “Competition”, “Intellectual Property Rights” and “Cooperative Dialogues and Exchanges.”
I have repeated below the outcome language in full, without the annotation that appears in the US Department of Commerce release on the subject, followed by my own “references” on the outcome to compare the text with recent developments in these areas.
The Chinese government version of the outcomes follows the US outcomes.
China’s anti-monopoly enforcement agencies are to conduct enforcement according to the Anti-monopoly Law and are to be free from intervention by other agencies.
China clarifies that commercial secrets obtained in the process of Anti-monopoly Law enforcement are protected as required under the Anti-monopoly Law and shall not be disclosed to other agencies or third parties, except with a waiver of confidentiality by the submitting party or under circumstances as defined by law.
Taking into account the pro-competitive effects of intellectual property, China attaches great importance to maintaining coherence in the rules related to IPR in the context of the Anti-monopoly Law. China clarifies that any State Council Anti-monopoly Law Commission guidelines will apply to the three anti-monopoly law enforcement agencies.
The Chinese side clarifies that in the process of formulating guidance related to intellectual property rights in the context of anti-monopoly law, it will solicit comments from relevant parties, including the public, in accordance with law and policy.
References: SAIC’s IP Abuse rules, NDRC’s draft IP Abuse rules. Importantly, this outcome specifically recognizes the pro-competitive nature of promoting IP. As I said in my comments on the NDRC’s IP abuse guideline questionnaire, “Rather than seek to minimize IP rights through euphemisms such as “balance” perhaps a better approach would be how to optimize the patent system to foster long term innovation and competition and insure that the competition system supports and does not retard such development.”
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS
Standards and Intellectual Property
The United States and China affirm the beneficial role of standards in promoting innovation, efficiency, and public health and safety, and the need to strike an appropriate balance of interests of multiple stakeholders.
The United States and China commit that licensing commitments for patents in voluntary standards are made voluntarily and without government involvement in negotiations over such commitments, except as otherwise provided by legally binding measures.
The United States confirms that Chinese firms participate in the setting of voluntary consensus standards in the United States on a non-discriminatory basis, consistent with the rules and procedures of the relevant standards organizations. China welcomes U.S.-invested firms in China to participate in the development of national recommendatory and social organization standards in China on a non-discriminatory basis.
With a view to enhance mutual understanding and trust, the United States and China agree to hold dialogues over issues under this topic.
Here are some other blogs on this important topic.
The United States and China are committed to providing a strong trade secrets protection regime that promotes innovation and encourages fair competition. China clarifies it is in the process of amending the Anti-Unfair Competition Law; intends to issue model or guiding court cases; and intends to clarify rules on preliminary injunctions, evidence preservation orders and damages. The United States confirms that draft legislation proposed to establish a federal civil cause of action for trade secrets misappropriation has been introduced in relevant committees. Both sides confirm that IP-related investigations, including on trade secrets, are conducted in a prudent and cautious manner. The United States and China agree to jointly share experiences and practices in the areas of protecting trade secrets from disclosure during investigations and in court proceedings, and identify practices that companies may undertake to protect trade secrets from misappropriation in accordance with respective laws.
References: Note that the reference in the trade secret provision to a degree mirrors that of the Competition outcome, regarding protecting confidential information in administrative proceedings. Proposed revisions to the AUCL were previously discussed here.
Geographical Indications (GIs)
The United States and China will continue our dialogue on GIs. Both sides reaffirmed the importance of the 2014 JCCT commitment on GIs and confirmed that this commitment applies to all GIs, including those protected pursuant to international agreements. China will publish in draft form for public comment, and expects to do so by the end of 2016, procedures that provide the opportunity for a third party to cancel already-granted GIs.
The United States and China agree to protect original recordings of the images, or sound and images, of live events, including sports broadcasts, against acts of unauthorized exploitation, including the unauthorized retransmission of such broadcasts over computer networks, in accordance with their respective laws and regulations. The United States and China agree to discuss copyright protection for sports broadcasts and further cooperate on this issue in the JCCT IPR Working Group and other appropriate bilateral fora.
References: Copyright protection for sports broadcasting has been discussed elsewhere in this blog, and is of increasing important to China as it prepares to host the Winter Olympics and wants to develop its sports leagues. In addition US courts have granted copyright protection to Chinese sports broadcasts in a recent case. Tencent has also signed an important licensing deal with the NBA to make content available online.
Enhanced Enforcement Against Media Boxes and Unauthorized Content Providers
Noting the challenges posed by new technologies to the protection of copyright, China and the United States will continue discussions and share respective experiences and practices on combating the unauthorized online distribution of audiovisual content made possible by media boxes. China clarifies it is to enhance enforcement against such media boxes and the providers of unauthorized content in accordance with its laws and regulations.
Reference: A recent US media box case involving Chinese content is discussed here.
In order to address the civil, administrative and criminal enforcement challenges caused by the rapid development of e-commerce, as part of the JCCT IPR Working Group, China and the United States will enhance engagement and exchanges between U.S. and Chinese government IPR policy and enforcement officials, IP right holders, business representatives and online sales-platform operators, among other relevant stakeholders. This engagement will cover current and anticipated challenges in protecting and enforcing IPR online by sharing respective practices, discussing possible improvements in each country’s systems, facilitating information exchange and training between our two countries, and increasing cooperation on cross-border enforcement. The goal of this effort is to enhance existing legal and cooperative regimes among businesses, rights holders and governments in civil, administrative and criminal online IPR enforcement. Appropriate criminal matters will be referred, if necessary, to law enforcement agencies through the Joint Liaison Group (JLG) IP Criminal Enforcement Working Group or domestic law enforcement officials.
COOPERATIVE DIALOGUES AND EXCHANGES
Searchable Database for Intellectual Property (IP) Cases
The United States welcomes that the Supreme People’s Court has established a database for searching intellectual property-related court decisions. In order to increase the understanding of each other’s legal systems, the United States and China agree to dialogue and to share experiences on their respective databases containing IP cases.
References: Whether or not China is developing “case law with Chinese characteristics,” understanding how Chinese courts handle cases can help guide sound business decisions.
Bad Faith Trademark Filings
Given the importance of addressing bad faith trademark filings, both sides agree to continue to prioritize the issue of bad faith trademark filings, and to strengthen communication and exchange on this issue through existing channels.
References: This is a continuation of earlier efforts.
The United States and China are to continue exchanges on the development of their respective copyright laws. China clarifies that its Copyright Law is in the process of amendment and useful principles and interpretative guidance from the Supreme People Court’s 2012 Judicial Interpretation on Internet Intermediary Liability will be considered in the law, if appropriate and feasible.
Exchange on Intellectual Property Rights Legislation
Recognizing the success and experience of recent exchanges on IP legislation through the JCCT IPR Working Group, programs under the Cooperation Framework Agreement and other fora, as well as the desire of the United States and China to further understand recent developments in this area, the United States and China agree to exchange views on their legislative developments in IP and innovation including on pending reforms in copyright law, patent law, trade secret law (anti-unfair competition law), science and technology achievement law, etc., with relevant legislative bodies.
References: This is a broad commitment, with much legislative activity planned in China in areas such as trade secrets, copyright, patents and related regulations.
Protection of New Plant Varieties
The United States and China agree to hold exchanges on the protection of new plant varieties through bilateral meetings and other means to be determined.
References: China and Switzerland agreed to extend plant variety protections in the Swiss-China FTA.
Here are the outcomes involving IP fromon the Chinese side, from the MofCOM website(http://www.mofcom.gov.cn/article/i/jyjl/l/201512/20151201200026.shtml). I have translated the title of the outcome only.
“特别301”报告 SPECIAL 301 REPORT
恶名市场 NOTORIOUS MARKETS
知识产权有效和平衡保护 EFFECTIVE AND BALANCED IP PROTECTION
知识产权合作 IP COOPERATION
加强在打击网络盗版方面的合作 STRENGTHENED COOPERATION IN DEALING WITH ONLINE PIRACY
通过中美双边合作加强知识产权在企业中的利用和保护 USING BILATERAL COOPERATION TO STRENGTHEN IP UTILIZATION AND PROTECTION IN ENTERPRISES
深化和加强中美知识产权刑事执法合作 DEEPENING CRIMINAL ENFORCEMENT COOPERATION IN IP
中美共同打击网络销售假药 JOINT SINO-US COMBATTING OF ONLINE COUNTERFEIT MEDICINE SALES
Updated: December 2 and 3, 2015